Doravante, teremos de ser estranhas vivendo lado a lado. | Open Subtitles | من الآن فصاعدا علينا أن نكون غرباء ونحن نعيش بجوار بعضنا, |
Se a apanharmos, teremos de ser invisíveis para a conquistar, caramba. | Open Subtitles | اذا افترضنا أننا سنلحق بها فسيتوجب علينا أن نكون غير مرئيين لهزيمتها |
teremos de ser cuidadosos, mas já o fizemos antes. | Open Subtitles | سيُراقبونه، سيجب علينا أن نكون حذرين، لكنه ليس شيئًا لم نفعله من قبل |
Isso quer dizer que teremos de ser ainda mais engenhosas. | Open Subtitles | مما يعني أن علينا أن نكون أكثر إبداعًا |
O Sr. Ninguém disse que, para termos hipóteses de apanhar o Dom, teremos de ser rápidos a valer. | Open Subtitles | قال السيد "لا أحد" إننا لنلقي القبض على "دوم" علينا أن نكون سريعين |
Então teremos de ser mais cuidadosos do que Mrs. Patmore. | Open Subtitles | من الواضح إذن أنه سيكون علينا أن نكون أكثر حذراً -من السيدة (باتمور)، صحيح؟ |