Depressa teremos o dinheiro, e estaremos longe de aqui. | Open Subtitles | قريبا سنحصل على المال وسنبتعدعنهذاالمكان. |
Quando teremos o relatório completo? | Open Subtitles | إتصلي بالصحافة. ولكن لا أعلم متى سنحصل على تقرير كامل. |
Em breve teremos o tal contrato! Depois temos todas as gajas! | Open Subtitles | سنحصل على ذلك العقد قريباً وسنحصل على كل الفتيات |
Sim! teremos o suficiente para criar o nosso parque temático. | Open Subtitles | نعم , سيكون لدينا ما يكفي لانشاء حديقتنا الخاصة |
teremos o suficiente para o processar com o que temos. | Open Subtitles | سيكون لدينا ما يكفي لرفع دعوى قضائية بما لدينا |
- teremos o presunto todo para nós. - Terei de cozinhar. | Open Subtitles | وسنحظى بوقت جيد معاً وسيكون على أن أطبخ بنفسى |
teremos o efeito total mais depressa e intenso. | Open Subtitles | سنحصل على التأثير الكلي بصوره سريعه وأكثر كثافه |
Em alguns minutos teremos o endereço dos pais. Ótimo. | Open Subtitles | سنحصل على عنوان أبويها خلال دقائق معدوده |
teremos o filme em 24 horas. | Open Subtitles | سنحصل على الفيلم في غضون 24 ساعة |
teremos o nosso Armagedon, juro. | Open Subtitles | سنحصل على المعركة الفاصلة , أقسم |
Nós teremos o nome da testemunha esta tarde. | Open Subtitles | حسناَ سنحصل على اسم الشاهد هذه الظهيرة |
teremos o assassino. | Open Subtitles | .ز. سنحصل على القاتل |
Quando teremos o gestor? | Open Subtitles | متى سنحصل على مدير الفرع؟ |
E, nessa altura, teremos o medalhão. | Open Subtitles | و عندها سنحصل على الميداليه |
Em breve teremos o quadro. | Open Subtitles | قريبًا سنحصل على اللوحة. |
Quando é que teremos o que merecemos? | Open Subtitles | متى سنحصل على ما نستحقه؟ |
Depois que eu misturar o próximo frasco, teremos o que precisamos. | Open Subtitles | حالما أمزج القنينة التالية، سيكون لدينا ما نحتاج. |
teremos o dia inteiro amanhã. | Open Subtitles | وسنحظى باليوم بأكمله هناك غداً |