Se já tiver terminado o primeiro artigo quem sabe poderei dar uma olhada? | Open Subtitles | إذا كنتِ أكملتِ المقال الأول ربما أستطيع إلقاء نظرة عليه |
- Pensei que tinhas terminado o debrief. - Terminei. | Open Subtitles | -{\an3\pos(310,268)}ظننت بأنكِ قلتِ أنكِ أكملتِ الاستجواب |
Contudo, o que mais me intrigou foi que a Celine tinha dado o seu consentimento informado para fazer parte deste ensaio clínico, mas claramente não percebeu as implicações de ser-se um participante ou o que lhe iria acontecer, uma vez terminado o ensaio clínico. | TED | بالرغم من ذلك أكثر ما حيرني كان موافقة سيلين على أن تكون جزء من هذه التجربة, بالرغم من أنه كان واضحًا أنها لم تدرك آثار كونها مشتركة في التجربة أو ما الذي يمكن أن يحدث لها عند انتهاء التجربة. |
Primeiro, eu acho que é totalmente errado que a investigação comece sem um plano estabelecido relativo ao que poderá acontecer aos participantes uma vez terminado o ensaio clínico. | TED | أعتقد أن من الخطأ الأكيد بدء البحث في المقام الأول بدون وجود خطة واضحة لما يمكن أن يحدث للمشاركين مع انتهاء التجربة. |
Os investigadores chegaram à conclusão de que a maio parte das mortes e das deficiências, por causa da guerra acontece depois de terminado o conflito, | TED | فقد خلص هؤلاء الباحثون إلى أن الغالبية العظمى من حالات الموت والعجز بسبب الحرب تحدث بعد انتهاء الصراع. |
Quando falei com ele, um ano depois de ter terminado o tratamento, ele disse-me: "Doutor, esta é a primeira vez em 43 anos "que não tive pesadelos." | TED | وحين تحدثت معه بعد سنة من انتهاء علاجه، أخبرني، "دكتور، هذه أول مرة منذ 43 سنة التي لم تداهمني فيها الكوابيس". |