O que vocês trouxeram à terra dele, todo o caos, os homicídios, a invenção crua e selvagem dos Homens de Deus | Open Subtitles | ...ما جلبتوه على أرضه كل تلك الفوضى، والقتل الاختراعات القاتلة التي صنعها القرود العارية التي خلقها الرب |
O agricultor que me apontou a arma disse que a Bixton cultivava milho alterado geneticamente na terra dele. | Open Subtitles | المزارع الذي سحب البندقية عليّ؟ بيكستن ) كانت تزرع ذرة ) مُهندسة وراثياً على أرضه |
Ele perdeu o direito à terra dele. | Open Subtitles | لقد خسرت أي الحق في أرضه. |
Porque está na terra dele! | Open Subtitles | ! لأنه علي أرضه |