E não faço ideia ao que ele se refere como Terra do Arco-íris. | Open Subtitles | وليست لديّ أدنى فكرة عما يعنيه بـ"عالم الأحلام"، حسناً؟ |
- Vá você para a Terra do Arco-íris. | Open Subtitles | -تستطيع أنت الذهاب إلى "عالم الأحلام" -إنه لا وجود له! |
"Por favor, vem comigo à a Terra do Arco-íris, onde os unicórnios são cremosos e feitos de algodão doce e onde tudo é de graça." | Open Subtitles | "أرجوكم تعالوا معي إلى عالم الأحلام... "حيث أحصنة اليونيكورن مصنوعة من حلوى غزل البنات... "وكل شيء مجاني" |
Eu não quero viver na Terra do Arco-íris e não me pode obrigar a viver na Terra do Arco-íris. | Open Subtitles | أنا لا أريد العيش في "عالم الأحلام"... وأنت لن تجبرني على العيش في "عالم الأحلام"! |
Não tem de viver na Terra do Arco-íris. | Open Subtitles | أنت لست مضطراً للعيش في "عالم الأحلام" |
Refiro-me a uma doutrina com 13 páginas escrita por Camden Brady, chamada Terra do Arco-íris. | Open Subtitles | إنني أشير إلى كتاب مذهبي من 13 صفحة... من تأليف (كامدن برادي)... يُدعى "عالم الأحلام". |
Terra do Arco-íris, é ficção. | Open Subtitles | عالم الأحلام! إنه مجرد خيال! |
- Eu não vou para a Terra do Arco-íris. | Open Subtitles | -لن أذهب إلى "عالم الأحلام"! |