Podíamos fazê-lo aqui. Seria Território neutro. | Open Subtitles | .يمكننا أن نفعل ذلك هنا .أنت تعتبر أرض محايدة |
O mais aproximado possível de um Território neutro. | Open Subtitles | بمقدار قربك من أرض محايدة ياسيدى |
Quanto tempo demora a chegar a Território neutro? | Open Subtitles | متى يمكنك العودة إلى المنطقة المحايدة ؟ |
Onde vai ser o Território neutro? | Open Subtitles | لكن أين ستكون الأرض المحايدة التي سنعقد فيها اجتماعنا؟ |
Desta vez é diferente, vamo-nos encontrar em casa do bacharel Carrasco, Território neutro. | Open Subtitles | الوضع مختلف هذه المرة، فنحن سنتقابل في منزل "كراسكو" كمنطقة محايدة |
O tabuleiro tem de ficar em Território neutro, onde ninguém tente intrometer-se. | Open Subtitles | يجب أن نضعها في مكان محايد حيث لا يعبث بها أحد. |
Isola o teu alvo num Território neutro. Evita ambientes familiares, qualquer coisa que dê ao alvo uma vantagem. | Open Subtitles | عزل الهدف في منطقة محايدة ، تفادي البيئة المألوفة أي شيء ربما يقدم للهدف أفضلية |
Sim, com os Asgard, não connosco. A Terra serviu como Território neutro. | Open Subtitles | نعم , مع الاسغارد وليس معنا الأرض فقط كانت بمثابة موقع محايد بينهما |
Assegura-te de te encontrares com ele em Território neutro. | Open Subtitles | تأكد أنك ستقابله على أرض محايدة |
Território neutro e a encruzilhada do mundo. | Open Subtitles | أرض محايدة ومفترق طرق العالم |
Não se fecha um negócio em território inimigo, Richard, mas sim em Território neutro. | Open Subtitles | أنت لا تقوم بإنهاء صفقة (في أرض العدّو، (ريتشارد بلّ تفعل ذلك على أرض محايدة |
Isso não é bem Território neutro. | Open Subtitles | هذه ليست بالضبط أرض محايدة |
Território neutro? | Open Subtitles | أرض محايدة ؟ |
Sim, é Território neutro para as três organizações. | Open Subtitles | حقاً؟ أجل, إنه الأرض المحايدة لكل المنظمات الثلاث, |
Operando a mesa de jantar como Território neutro. | Open Subtitles | بطاولة الطعام و استعمالها كمنطقة محايدة |
E, de lá, eles podem organizar um encontro em Território neutro. | Open Subtitles | ومن هناك يمكنهما الالتقاء في مكان محايد |
Deixa-as sempre em Território neutro. | Open Subtitles | بل دعه دائماً في مكان محايد. |
E é Território neutro. Sabes os truques todos. | Open Subtitles | كما أن، هذه منطقة محايدة إنك تعرفين كل الحيل |
L.A. é Território neutro. | Open Subtitles | " لوس أنجليس " منطقة محايدة |
Devemos reunir com eles num Território neutro. Preferencialmente num planeta da nossa escolha. | Open Subtitles | يجدر بنا أن ندعهم يلاقوننا في موقع محايد كوكب من إختيارنا |