ويكيبيديا

    "terrivel" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • فظيع
        
    • فظيعة
        
    • رهيب
        
    • فظيعاً
        
    • الفظيع
        
    • فضيع
        
    • مُروعة
        
    • الفظيعة
        
    Se respeitar a lei significa ser como ele, isto é terrivel. Open Subtitles إذا كان إحترام القانون يعني أن تكون مثله، فذلك فظيع
    Está a faltar-me algo, Clara, e acho que é algo terrivel. Open Subtitles هناك شيء أقوم بإغقاله يا كلارا، وأعتقد أنه شيء فظيع.
    Mas atraves de mim, teria um poder demasiado grande e terrivel para imaginar Open Subtitles لكنّ خلالي , هو سيمارس السّلطة باور عظيم جدًّا و فظيع للتّخيّل
    Parece que a roleta nos trouxe para um mundo que sofreu um terrivel cataclismo climático. Open Subtitles اعتقد ان عجلة البوابات انزلتنا على عالم يعانى من كارثة فظيعة جدا.
    Oh isso é terrivel.. O que poderá causar tal coisa? Open Subtitles هذا فقط رهيب ، ما الذي قد يسبب شيئاً كهذا ؟
    "Deve ser terrível para si estar preso nesta ilha. Que coisa terrivel". Open Subtitles لابد أن كونك محبوساً هنا فظيعاً لك يا جاك
    Suspeito qu agora quer liderar um grupo de caça... para matar aquela terrivel fera. Open Subtitles اعتقد بأنك الان ستقوم برحلة صيد لقتل ذلك الحيوان الفظيع
    Tenho a certeza que foi terrivel mas podemos aprender com os erros deles. Open Subtitles أنا متأكد أنه فضيع, ولكن يمكننا أن نتعلم من أخطائهم.
    No lugar das trevas teriam uma rainha não obscura, mas bonita e tão terrivel como Sauron, traiçoeira como o mar, forte como as fundações da Terra Open Subtitles في مكان ال المظلمسوف يكون لدى ملكة ليس ظلام لكنّ جميل و فظيع كسورون
    Charlie, tens estado parado durante meses não me dares nada neste momento, seria um gesto terrivel na tua carreira. Open Subtitles تشارلي، أنت توتّر هم على طول لشهور الآن. أن لا يعطيهم أيّ شئ في هذه نقطة ستكون تبديل وظيفة فظيع.
    É terrivel deixar a pessoa que mais se ama. Open Subtitles شئ فظيع أن تترك انسانتحبهكثيراً.
    Vai acontecer uma coisa terrivel. Open Subtitles إستمعْ. شيء فظيع أَوْشَكَ أَنْ يَحْدثَ.
    É terrivel, não há luzes na estrada. Open Subtitles هذا فظيع ، لقد انطفأت كل إشارات المرور
    E libertaram um mal terrivel no seu tempo. Open Subtitles وانهم تركوا شر فظيع في زمنك طليق
    - És uma pessoa terrivel. - É o meu trabalho, meu. Open Subtitles أنت حقاً رجل فظيع - ذلك عملي يا رجل -
    terrivel. Aquele demônio tentou comer a parede do quarto esta noite. Open Subtitles فظيعة, ذلك الشيطان حاول أن يقظمها من خلال جدار غرفة نومي الليلة الماضية
    Belgrado estava mergulhado numa terrivel depressão. Open Subtitles كان فى بلجراد . حالة هسيترية فظيعة
    Isso é terrivel. É a arvore dos pic-nics. Open Subtitles لا,ذلك رهيب تلك شجرتنا الخاصة بالنزهة
    Eu dei o meu primeiro passo por um caminho terrivel. Open Subtitles أخذت أول خطوة السير على طريق رهيب.
    Algo terrivel aconteceu. Mas não precisas... Open Subtitles شيئاً ما فظيعاً حدث ولكن ليس عليك
    O terrivel irmão a está a fazer aqueles velhos truques... Open Subtitles أخوكي الفظيع رجع إلى خدعه القديمة
    Está a acontecer algo terrivel. Open Subtitles هُنّالك شيء فضيع يحدث هُنّا
    Um karma terrivel, mas mais importante, é mesmo assim que queres passar o teu tempo na Terra? Open Subtitles ! يالها من كارما مُروعة ـ الكارما : هي أن أفعال الشخص سواء كانت صالحة أم طالحة سوف ترتد عليه بيوم ما
    Tornei-me médico após ver o cuidado médico terrivel que a minha familia teve ao longo dos anos. Open Subtitles أصبحت طبيباً بعد رؤية العناية الطبية الفظيعة التي تلقاها بعض أفراد عائلتي على مدى السنوات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد