Se respeitar a lei significa ser como ele, isto é terrivel. | Open Subtitles | إذا كان إحترام القانون يعني أن تكون مثله، فذلك فظيع |
Está a faltar-me algo, Clara, e acho que é algo terrivel. | Open Subtitles | هناك شيء أقوم بإغقاله يا كلارا، وأعتقد أنه شيء فظيع. |
Mas atraves de mim, teria um poder demasiado grande e terrivel para imaginar | Open Subtitles | لكنّ خلالي , هو سيمارس السّلطة باور عظيم جدًّا و فظيع للتّخيّل |
Parece que a roleta nos trouxe para um mundo que sofreu um terrivel cataclismo climático. | Open Subtitles | اعتقد ان عجلة البوابات انزلتنا على عالم يعانى من كارثة فظيعة جدا. |
Oh isso é terrivel.. O que poderá causar tal coisa? | Open Subtitles | هذا فقط رهيب ، ما الذي قد يسبب شيئاً كهذا ؟ |
"Deve ser terrível para si estar preso nesta ilha. Que coisa terrivel". | Open Subtitles | لابد أن كونك محبوساً هنا فظيعاً لك يا جاك |
Suspeito qu agora quer liderar um grupo de caça... para matar aquela terrivel fera. | Open Subtitles | اعتقد بأنك الان ستقوم برحلة صيد لقتل ذلك الحيوان الفظيع |
Tenho a certeza que foi terrivel mas podemos aprender com os erros deles. | Open Subtitles | أنا متأكد أنه فضيع, ولكن يمكننا أن نتعلم من أخطائهم. |
No lugar das trevas teriam uma rainha não obscura, mas bonita e tão terrivel como Sauron, traiçoeira como o mar, forte como as fundações da Terra | Open Subtitles | في مكان ال المظلمسوف يكون لدى ملكة ليس ظلام لكنّ جميل و فظيع كسورون |
Charlie, tens estado parado durante meses não me dares nada neste momento, seria um gesto terrivel na tua carreira. | Open Subtitles | تشارلي، أنت توتّر هم على طول لشهور الآن. أن لا يعطيهم أيّ شئ في هذه نقطة ستكون تبديل وظيفة فظيع. |
É terrivel deixar a pessoa que mais se ama. | Open Subtitles | شئ فظيع أن تترك انسانتحبهكثيراً. |
Vai acontecer uma coisa terrivel. | Open Subtitles | إستمعْ. شيء فظيع أَوْشَكَ أَنْ يَحْدثَ. |
É terrivel, não há luzes na estrada. | Open Subtitles | هذا فظيع ، لقد انطفأت كل إشارات المرور |
E libertaram um mal terrivel no seu tempo. | Open Subtitles | وانهم تركوا شر فظيع في زمنك طليق |
- És uma pessoa terrivel. - É o meu trabalho, meu. | Open Subtitles | أنت حقاً رجل فظيع - ذلك عملي يا رجل - |
terrivel. Aquele demônio tentou comer a parede do quarto esta noite. | Open Subtitles | فظيعة, ذلك الشيطان حاول أن يقظمها من خلال جدار غرفة نومي الليلة الماضية |
Belgrado estava mergulhado numa terrivel depressão. | Open Subtitles | كان فى بلجراد . حالة هسيترية فظيعة |
Isso é terrivel. É a arvore dos pic-nics. | Open Subtitles | لا,ذلك رهيب تلك شجرتنا الخاصة بالنزهة |
Eu dei o meu primeiro passo por um caminho terrivel. | Open Subtitles | أخذت أول خطوة السير على طريق رهيب. |
Algo terrivel aconteceu. Mas não precisas... | Open Subtitles | شيئاً ما فظيعاً حدث ولكن ليس عليك |
O terrivel irmão a está a fazer aqueles velhos truques... | Open Subtitles | أخوكي الفظيع رجع إلى خدعه القديمة |
Está a acontecer algo terrivel. | Open Subtitles | هُنّالك شيء فضيع يحدث هُنّا |
Um karma terrivel, mas mais importante, é mesmo assim que queres passar o teu tempo na Terra? | Open Subtitles | ! يالها من كارما مُروعة ـ الكارما : هي أن أفعال الشخص سواء كانت صالحة أم طالحة سوف ترتد عليه بيوم ما |
Tornei-me médico após ver o cuidado médico terrivel que a minha familia teve ao longo dos anos. | Open Subtitles | أصبحت طبيباً بعد رؤية العناية الطبية الفظيعة التي تلقاها بعض أفراد عائلتي على مدى السنوات |