Essa rapariga não fazia parte do teste clínico. | TED | هذه الفتاة لم تكن جزء من التجربة السريرية. |
Parece que o tratamento que recebeu no teste clínico diminuiu o crescimento do glioblastoma. | Open Subtitles | أظن أن العلاج الذي تأخذه في التجربة السريرية قد أبطأ نمو الورم |
Eu devia ter dito não, mas tenho a impressão que a minha posição neste teste clínico está condicionada a fazer favores. | Open Subtitles | توجب علي الرفض تملّكني إنطباع قوي أن مكاني في هذه التجربة السريرية |
Na Noruega, os investigadores estão a realizar um teste clínico de fase 3 com uma droga para o cancro que, nalguns doentes, causa uma remissão total. | TED | وفي اليونان، يجري الباحثون تجربة سريرية من ثلاث مراحل على عقار لمعالجة السرطان أحدث شفاء كلياً عند بعض المرضى. |
É belo. Não podíamos fazer um teste clínico, não podíamos avaliar. | TED | إذن ، لم نستطع إجراء تجربة سريرية ، ولم نستطع معرفة كيقية فعل ذلك . |
Pedimos ao algoritmo de controlo: Será que aqueles 69 doentes — são quatro vezes mais que os doentes do teste clínico — podemos analisar esses doentes e dizer: "Será que podemos compará-los, na nossa máquina do tempo, "com os outros doentes que são como eles, "e o que acontece?" | TED | وقد سألنا قسمنا للحلول الحسابية ، هل هؤلاء ال 69 مريض ، على فكرة سوف تلاحظون أن عددهم أربعة أضعاف عدد المرضى في التجربة السريرية ، هل نستطيع أن ننظر إلى هؤلاء المرضى ونقول ، "هل يمكننا أن نجمعهم في آلة الزمن خاصتنا مع المرضى الآخرين الذين هم مثلهم ، ونرى ماذا يحدث ؟" |
Fomos falar com as pessoas e elas disseram: "Vocês não podem realizar um teste clínico assim. | TED | وقد ذهبنا وتحدثنا مع أشخاص ، قالوا لنا : " لا يمكنكم إجراء تجربة سريرية بهذه الصورة . |
Fizemos isto um ano antes do primeiro teste clínico patrocinado pelo Instituto Nacional de Saúde dos EUA, que custou milhões de dólares, que fracassou por futilidades na semana passada, e que anunciou isto mesmo. | TED | وقد فعلنا ذلك قبل سنة من الوقت الذي قامت فيه NIH بتمويل أول تجربة سريرية بملايين الدولارات ، وفشلت لعدم جدواها الأسبوع الماضي ، وأعلنا ذلك . |