As testemunhas no chão dizem a mesma coisa: Houve uma explosão e o avião começou a descer imediatamente. | Open Subtitles | الشهود في الأراضي يقولون نفس الشيء، كان هناك إنفجار، ثم بدأت الطائرة بالسقوط الفوري. |
O Russell foi verificar com o Brass, as testemunhas no hospital. | Open Subtitles | حسناً , روسل فحص الأمر مع براس و الشهود في المستشفى |
E as duas testemunhas no parque, disseram que parecia que ele tinha bebido. | Open Subtitles | و كأنهم قد ناموا بها و اثنان من الشهود في المتنزه قالوا بأنه بدا و كأنه شارب للخمر |
Por favor, pergunte ao superintendente se houve testemunhas no aeroporto. | Open Subtitles | هل تسأل المشرف هل كان هناك أي شهود في المطار، من فضلك؟ |
Huck, Harrison, vejam se havia testemunhas no restaurante. - Vamos ficar com o caso? | Open Subtitles | هاك وهاريسون، ابحثا عما إذا كان هناك شهود في المطعم |
E deixar para trás testemunhas no local do crime? | Open Subtitles | ماذا بشأن ترك شهود عيان في مسرح جريمة؟ |
O homem do esboço foi visto por testemunhas no local de um massacre. | Open Subtitles | الرجل في الصورة إكتشف من قبل الشهود في مسرح مذبحة |
Mas as testemunhas no trabalho são invisíveis em grande parte. | TED | لكن الشهود في العمل مخفيين لحد كبير. |
As testemunhas no motel poderiam ter-se equivocado, tudo bem. | Open Subtitles | الشهود في الفندق لا يُمكنهم التأكد. |
E se reduzisse a recolha de lixo para uma vez por semana em toda a cidade e pusesse as testemunhas no Hyatt Inner Harbor? | Open Subtitles | أو ماذا عن تخفيض عمليات رفع النفايات لمرة واحدة على مستوى المدينة... لأضع الشهود في فندق فخم ؟ |
Como estava a dizer, senhor, as testemunhas no local confirmam... | Open Subtitles | سيِّدي، كما كنتُ أحاول أن أقول الشهود في المكان يؤكِّدون... |
As testemunhas no outro carro? | Open Subtitles | ماذا بخصوص الشهود في السيارة الأخري؟ |
Preciso que tu e a Bobbi, falem com as testemunhas no local, para ver se conseguimos descobrir para onde é que este tipo foi. | Open Subtitles | أحتاجك أنت و(بوبي) من أجل التحدث مع الشهود في المنطقة، و أنظروا إذا كان بالإمكان تتبع هذا الشخص إلى أين ذهب. |
testemunhas no local dizem que Thomas começou a disparar... | Open Subtitles | "الشهود في قلب الحدث قالوا أن (توماس) بدأ بإطلاق النار..." |
Uma das testemunhas no caso do Avery. | Open Subtitles | إحدى الشهود في قضية (إيفري). |
Irei à procura de quaisquer testemunhas no armazém, que possam ter visto o agressor. | Open Subtitles | سأبحث عن أي شهود في المستودع ربما شاهدوا المعتدي |
Falamos com testemunhas no Serranos, seguimos o caminho por onde eles seguiram, mas não fomos capazes de encontra-los, ou qualquer coisa de natureza criminal. | Open Subtitles | تحدثنا مع شهود في سيرانوس أتبعوا نفس الطريق الذي ساروا فيه و لكن لم نكن قادرين على أيجادهم |
Quatro testemunhas no julgamento original... | Open Subtitles | أربعة شهود في المحاكمة الأصلية |
Ontem à noite, Sr. Farnum, diante de testemunhas no Gem... ofereceu US$ 16.000. | Open Subtitles | ليلة البارحة يا سيد (فارنوم) أمام شهود في حانة (جيم) عرضت 16 ألفاً |
Angel Tezo foi identificado por testemunhas, no local do crime. | Open Subtitles | تم التعرف على ( اينجل تيزو ) من قبل شهود في مكان الحادث |
Relatos de testemunhas no prédio federal indicam que Sean Percy se entregou. | Open Subtitles | تشير تقارير من شهود في المبنى الفيدرالي بأن (شون بيرس) قام بمحض إرادته بتسليم نفسه |
As testemunhas no café dizem que ele correu para o beco quando ouviram o Ducky a pedir ajuda. | Open Subtitles | شهود عيان في المقهى اقالوا بأن ركض في الزقاق عندما سمعوا داكي يطلب المساعدة. |