Eu ia logo recambiado para a cadeia. - Sobretudo com o teu ADN. | Open Subtitles | ـ سأذهب مباشرة للسجن ـ وخصوصا بوجود حمضك النووي |
Na verdade, somos investigadores forenses, e temos um mandato para recolher uma amostra do teu ADN. | Open Subtitles | في الواقع نحن مسؤولي معمل الجنائية ومعنا مذكرة لجمع حمضك النووي |
Não tens explicação para a descoberta do teu ADN. | Open Subtitles | "لا يمكنك توضيح وجود حمضك النووي يا "ستين |
O teu ADN é a chave para decifrar um código? | Open Subtitles | الحمض النووي الخاص بك هو مفتاح حل شفرة ؟ |
Olha, eu posso obter o teu ADN em dez segundos. | Open Subtitles | النظرة، أنا يُمْكِنُ أَنْ أَحْصلَ على دي إن أي كَ في غضون عشْرة ثواني. |
- Só o tenho de combinar com o teu ADN. | Open Subtitles | أن أدمجها مع حمضكَ النووي. آه, حسناً, لكَ هذا. |
É uma pista e vais espalhar-lhe o teu ADN fedorento. O que é que diz? | Open Subtitles | ــ هذا مفتاح لغز ولوّثته بحمضك النووي النتن ــ ماذا تقول؟ |
Vou manipular o teu ADN. Vamos a isto. Espera. | Open Subtitles | إننى أقوم بتعديل جيناتك الآن أخبرنى بالمزيد |
Quando o carro explodiu, estavas sã e salva, enquanto o Modelo 503, com o teu ADN, explodia. | Open Subtitles | في وقت إنفجار السيارة أنت كنت بخير وسلام بينما النموذج 503، مع حمضك النووي ينسف نسفا كاملا |
A última vez que fizeste tiro livre em rata, bombeaste as gargantas de duas gajas, e o teu ADN quase nos tramou. | Open Subtitles | في المرة الأخيرة كنت بحريتك مع النساء وقمت بوضع كعكاتك بداخل إثنتين منهم حمضك النووي كاد أن يسقطنا أرضاً |
Podemos destruí-lo, mas precisamos do teu ADN, para podermos gerar código customizado. | Open Subtitles | يمكننا أن نصدعها لكن ليس ذلك فقط لذا نحتاج إلى حمضك النووي حتى يمكننا توليد شفرة معينة |
O teu ADN foi projectado para se adaptar a qualquer mundo que habites. | Open Subtitles | صمّم حمضك النووي ليتناسب مع أيّ عالم تسكنه. |
Tenho milhares de amostras do teu ADN de todas as vezes que me espiaste. | Open Subtitles | لديّ مئات العينات من حمضك النووي من كلّ المرّات التي تتجسسين فيها عليّ. |
Algumas experiências são tão grandes que mudam o teu ADN. | Open Subtitles | بعض التجارب كبيرة جداً لدرجة تغير حمضك النووي |
Aquelas mulheres por baixo das sebes, elas tinham o teu ADN ou as tuas fibras ou seja o que for por cima delas. | Open Subtitles | كانت هناك جثث تحت السياج عليها عليها حمضك النووي و أنسجتك |
Mandar o sangue, para ela fazer parecer que um outro atacante lá fora tivesse o teu ADN. | Open Subtitles | البريدية دمك لها حتى تتمكن من جعلها تبدو وكأنها كان هناك آخر المهاجم هناك مع الحمض النووي الخاص بك. |
Isto é sério, elas roubaram o teu ADN. | Open Subtitles | انه شيء خطيرة ، وهذه المرأة قد سرقت الحمض النووي الخاص بك |
Porque continuas a dizer que não era o teu ADN? | Open Subtitles | لما تصرّ على القول بأنه ليس حمضكَ النووي؟ |