ويكيبيديا

    "teu anel" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • خاتمك
        
    • خاتمكَ
        
    • الخاتم
        
    • بخاتم
        
    Tudo porque o teu anel falha no momento de maior desespero. Open Subtitles بسبب أن خاتمك لم سيتخلى عن في أشد حاجتك له
    Desculpa ter deitado o teu anel naquela água a ferver. Open Subtitles صحيح، انظر أنا آسف رميت خاتمك في الماء المغلي
    Juro pelo teu anel. Não voltarei atrás. Open Subtitles لقد اقسمت على خاتمك يا مارج لن أعود إلى هناك مطلقاً
    Até parece que estou a pedir para irmos para a rua durante o dia sem o teu anel. Por favor, é só uma festa. Open Subtitles هذا ليس كما لو طلبت منكَ أن تركض للخارج بوسط النهار من دون خاتمكَ ، أقصد عن جدّ , إنها حفلة.
    Ei, por falar de coisas grandes, podemos ver o teu anel novamente? Open Subtitles بمناسبة الأمور الكبيرة هل يمكننا رؤية الخاتم مجددا؟
    Não quero continuar contigo. Toma o teu anel. Open Subtitles لا أريد أن أكون معك بعد الآن، إليك خاتمك
    É o teu anel, a tua vida. Irritei-me, no caminho a pé para cá. Open Subtitles أنتِ محقة، إنه خاتمك هذا شأنك، لقد توترت فحسب أثناء سيري إلى هنا
    - Vais ganhar o teu anel um dia. Open Subtitles سوف تحصلين على خاتمك في يوم ٍ ما لقد سمعت هذا من قبل
    Mas, se me emprestares o teu anel, acho que posso voltar atrás e salvá-la. Open Subtitles لكن إذا أعرتني خاتمك ، فأنا أعتقد أنني بذالك أستطيع أن أعود بالزمن و أنقذها
    Que não te estava a roubar... quando encontrei o teu anel de formatura na penhora? Open Subtitles أنها كانت تسرق منك ، حينما عثرنا على خاتمك فى متجر الرهونات
    E vou estar atento ao teu anel, uma vez que é tão importante para ti. Open Subtitles وسأبحث عن خاتمك فهو يبدو مهما جداً بالنسبة لك
    Estivemos a falar este tempo todo, e nem te apercebeste que estou a usar o teu anel. Open Subtitles لقد كنا نتكلم طوال هذا الوقت ولم تلاحظ حتى أنني مرتدية خاتمك
    É o que carrega a tua lanterna, e consequentemente o teu anel. Open Subtitles وهي بدورها تشحن فانوسك، والذي بدوره يشحن خاتمك.
    Fica sabendo que quando moldas a luz do teu anel segues as pegadas do primeiro Lanterna. Open Subtitles إعلم أنه عندما تشكل ضوء خاتمك فأنت تمشي على خطا الفارس الأول
    O problema é que vais morrer queimado pelo sol sem o teu anel para a luz do dia. Open Subtitles عدا أنّك ستحترق حتّى الموت في الشمس بدون خاتمك النهاريّ.
    A única coisa mais fácil do que partir-te o pescoço, é tirar-te o teu anel mágico que te salva a vida. Open Subtitles الشيء الوحيد الأسهل من كسر رقبتك هو نزع خاتمك السحريّ.
    E segundo o meu irmão, o teu anel ressuscitou-te. Open Subtitles إذنطبقاًلأقوالأخي ، خاتمكَ أعادكَ إلى الحياه.
    Enfia o teu anel na luz, pensa em 1215 e a bateria faz o resto. Open Subtitles ضع خاتمكَ فى نطاق الضوء،ثم فكر فى النطاق 1215 وستقومالبطاريةبالبقية...
    O teu anel não é uma jóia. Open Subtitles خاتمكَ ليس قطعة من المجوهرات...
    Se não trouxer provas suficientes de que desfrutei da parte mais preciosa do corpo da tua mulher, os meus dez mil e o teu anel são teus. Open Subtitles بها ربة منزلك العزيزة ال10 الاف خاصتك وكذلك الخاتم
    Se queres o teu anel, tens de deixar-nos a todos vivos. Open Subtitles أذا أردتي الخاتم عليكِ تركنا أحياء جميعاً
    E espero que não te tenha de lembrar que estás a usar o teu anel de honestidade. Open Subtitles و أتمنى أنه لا يجب عليّ أن أذكرك بخاتم الإخلاص الذي ترتديه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد