ويكيبيديا

    "teu artigo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مقالك
        
    • مقالتك
        
    • بحثك
        
    • مقالكِ
        
    Bem, olha, estou ansioso pelo teu artigo sobre a Quinta-feira Negra. Open Subtitles حسنا . انظري أنا اتشوق بشدة لرؤية مقالك عن الخميس المظلم
    Quando tivermos este vídeo, certifica-te que publicas o teu artigo. Open Subtitles عندما نحصل على هذا الفيديو، فعليكِ أن تتأكدي من نشر مقالك
    Li o teu artigo sobre Criptomoeda na nova edição da "Wired". Open Subtitles قرأتُ مقالك عن العملات المُشفره في العدد الجديد من مجلة الاتصالات
    Lembras-te do teu artigo sobre impostos federais e estatais? Open Subtitles تذكرين مقالتك عن الحكومة وضرائب الولاية؟
    Além do mais, nunca poderia fazer o que descreveste no teu artigo. Open Subtitles بالإضافة لا أفعل الأشياء التي وضعتها في مقالتك
    Isto é sobre o teu artigo da treta? Open Subtitles أهذا بخصوص بحثك السخيف؟
    O teu artigo foi um diatribe cheio de raiva. Open Subtitles مقالكِ كان هجاءً غاضبآ
    Li o teu artigo no jornal local. Open Subtitles لقد قرأتُ مقالك في الصحيفة المحلية.
    Não podes simplesmente dizer que o teu artigo esta "morto". Open Subtitles لا تستطيعين أن تعلني بأن مقالك ميت فقط
    Bem, podes dizer ao teu pessoal que gostei do teu artigo. Open Subtitles حسنا اخبري أناسك أنني أحببت مقالك
    Apenas fica ciente dos problemas que o teu artigo causou. Open Subtitles أود أن أخبرك بالمشكلة التي سببها مقالك
    Li o teu artigo e não consegui parar de pensar nele. Open Subtitles وقرأت مقالك ولم أتوقف بالتفكير فيه
    Li o teu artigo sobre o desaparecimento da classe média. Open Subtitles قرأت مقالك عن إختفاء الطبقة الوسطى
    Vais pôr isto no teu artigo? Open Subtitles كل هذه الأشياء في مقالك ؟
    O teu artigo não era polémico. Open Subtitles أعتقد أن مقالتك التي تكتبها ليست مثيرة للجدل
    Vim perguntar-te se o teu artigo era mesmo acerca da geração Milénio na política, ou se tinha outra finalidade? Open Subtitles اتيت لأسألك بخصوص مقالتك كانت حقاً عن جيل الألفية والسياسة أو إذا كان لديك زاوية أخرى؟
    Desististe do teu artigo sobre o Oliver por isto? Open Subtitles تخلّيت عن مقالتك عن (أوليفر) من أجل هذا؟
    Obrigado por permitires que lesse o teu artigo magnífico. Open Subtitles شكرا لسماحك لي بقراءة مقالتك الرائع
    Pelo apoio que o teu artigo lhes deu, para o seu futuro? Open Subtitles للدعم الذي قدمته مقالتك لمستقبلهم
    Já li o teu artigo. Open Subtitles لقد قرأت بحثك للتو.
    Vou dar o teu artigo ao Professor Hawking. Open Subtitles سوف أعطي بحثك للبروفيسور"هاوكينج"
    A propósito, adorei o teu artigo. Open Subtitles مما يذكرني، لقد أحببتُ مقالكِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد