Cada vez que me rendo ao teu beijo ouço música divina. | Open Subtitles | كلما أتوق إلى قبلتك أستمع إلى الموسيقى المقدسة |
Porque não vais lá buscar o teu beijo ao Sr. Meio-Homem Fixe? | Open Subtitles | لمَ لا تحصل على قبلتك من السيد القزم الرائع؟ |
Não, não foi o teu beijo. Senti alguma coisa estranha no meu pescoço. | Open Subtitles | لا ، لم تكن قبلتك ، لقد شعرت بشيء غريب على عنقي |
Então o que quer dizer o teu beijo ao Duncan? | Open Subtitles | - ماذا إذن ... ماذا كانت تعني قبلتك لدونكان ؟ |
"Luz da pura verdade: O teu beijo eleva-me acima da minha posição. | Open Subtitles | الضوء من الاسنان النقيه قُبلتك ترفعني الى فوق حالتي |
O teu beijo nos meus olhos, meu amor... | Open Subtitles | قبلتك على عيوني، حبّي |
O teu beijo nos meus olhos, meu amor... | Open Subtitles | قبلتك على عيوني، حبّي |
O teu beijo está na minha lista | Open Subtitles | قبلتك على قائمتي |
Ao teu beijo não consigo resistir | Open Subtitles | قبلتك لا أستطيع مقاومتها |
Porque o teu beijo está na minha lista | Open Subtitles | لأن قبلتك على قائمتي |
Quero desaparecer dentro do teu beijo | Open Subtitles | * أريد الإختفاء * * داخل قبلتك * |
Como tu disseste, eu correspondi ao teu beijo. | Open Subtitles | كما قلتَ، لقد قبلتك ذاك اليوم |
- E o teu beijo? | Open Subtitles | -وماذا عن قبلتك ؟ |
Do teu beijo | Open Subtitles | قبلتك |
Porque o teu beijo | Open Subtitles | بسبب قبلتك |
Porque o teu beijo | Open Subtitles | لأن قبلتك |
Porque o teu beijo | Open Subtitles | بسبب قبلتك |
Nem sequer quero o teu beijo. | Open Subtitles | لا أريد قبلتك |
¶ o teu beijo amargo ¶ | Open Subtitles | ♪ عضة قبلتك ♪ |
"Pálido é o teu rosto, e frio é o teu beijo... realmente, essa hora anuncia a tristeza." | Open Subtitles | شاحب خدك وبارد" .. والأبرد قُبلتك حقاً تلك الساعة .. "ما تُنبأ عن حُزنك |