Com o teu copo faz Saúdes se és capaz | Open Subtitles | ارفعي كأسك و اشربي فكل هذا مجانا عندنا |
Joe, por favor. Não há necessidade de ser tão criterioso em esvaziar o teu copo. | Open Subtitles | ليس هنالك الحاجة في افراغ كأسك بحق |
Certifica-te que a Emily não é o teu copo de uísque. | Open Subtitles | تأكد بأن إيميلي ليست كأسك من الخمر |
Ou "Afasta o teu copo um pouco para norte-nordeste". | TED | أو،"حرك كوبك إلى الشمال والشمال الشرقي قليلا. " |
Que haja muito hidromel no céu... para que o teu copo nunca fique seco, velho amigo. | Open Subtitles | لعله كان هناك خمر كفاية بالجنة حتي لا يجف كوبك أبداً , صديقي العزيز |
O teu copo está vazio. Tu pagas, eu trago. | Open Subtitles | كاسك فارغ , انت تشترين انا اطير |
O teu copo pode estar a deitar fora mas o meu está sequinho de todo. | Open Subtitles | حسنا ,كأسك ممتلئ للاخر لكن كأسي جاف |
É interessante como o teu copo "suado" | Open Subtitles | من المثير للإهتمام كيف ان كأسك المبللة |
Não estás a segurar o teu copo. | Open Subtitles | أنت لاتحمل كأسك |
Notei que o teu copo estava a esvaziar-se então... tomei a liberdade de trazer-te outro Martini de maçã. | Open Subtitles | لاحظت ان كأسك على وشك ان يفرغ لذا احضرت لك كأس (مارتيني) اخر |
Meu Deus! O teu copo está vazio. | Open Subtitles | عجباً كأسك فارغ |
- O teu copo está cheio. | Open Subtitles | إن كأسك مليء تمامًا. |
- Trazes o teu copo? | Open Subtitles | ـ هل أحضرت كأسك الخاص بك؟ |
- Passa o teu copo, mãe. - Obrigado, filho. | Open Subtitles | مرري كأسك يا أمي شكرًا لك |
Tu e o teu copo "suado". | Open Subtitles | أنت و كأسك المبللة. |
Deixa-me encher o teu copo. O outro foi só espuma. | Open Subtitles | دعني أملأ كوبك لقد كانت مملوءة بالرغاوي |
"Idiota", vai encher o teu copo! | Open Subtitles | أنت أيها الغبي, أعيد مليء كوبك |
Vê a citação de hoje, escrita no teu copo. | Open Subtitles | اقرئي الشعار على كوبك |
Olha, o teu copo está vazio. | Open Subtitles | كاسك قد نفذ , هل يمكن ان اشتري لك واحد؟ |