ويكيبيديا

    "teu dia de sorte" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يوم حظك
        
    • يوم سعدك
        
    • يوم سعدكِ
        
    • حالفك الحظ اليوم
        
    • يوم حظّك
        
    Hoje é o teu dia de sorte, porque estes são sensacionais. Open Subtitles حسناً ، اليوم هو يوم حظك لأن هذه القطع مدهشة
    Nós estamos fazendo isso pela Willow. A unica razão é que isso aconteceu no teu dia de sorte. Open Subtitles نحن نقوم بذلك من أجل ويلو , السبب الوحيد الذي يجعل ذلك يوم حظك
    Então sorri. é o teu dia de sorte. Podes ir em frente com isso. Eu não posso te magoar. Open Subtitles لذا ابتسم إنه يوم حظك لقد فررت بعملتك , لا أستطيع أن أضرك
    Deve ser o teu dia de sorte, cabeludo. É caseiro? Open Subtitles حتمًا هذا يوم سعدك أيها الوسيم، أهذا منزليّ الصنع؟
    Entra no carro, Tannen, hoje é o teu dia de sorte. Open Subtitles فلتركب السيارة ,يا تانين. اليوم هو يوم سعدك.
    Este é o teu dia de sorte. Open Subtitles يا للروعة هذا يوم سعدكِ
    Querida, é o teu dia de sorte. Vou levar-te a sair esta noite. Aonde queres ir? Open Subtitles عزيزتي إنه يوم حظك لأنني سأرافقك في موعد الليلة أين تريدين الذهاب؟
    - Está tudo sob controle, e se tiveres apostado dinheiro na União de Críquete de Bangalore, é o teu dia de sorte. Open Subtitles كل شيء تحت السيطرة إن كنت قد راهنتَ على نادي بانغالور للكركت فاليوم هو يوم حظك
    Se é o teu dia de sorte, serias um parvo se não o aproveitasses. Open Subtitles لو كان هذا يوم حظك فستكون غبياً إن لم تستفد منه
    Se é o teu dia de sorte, serias um parvo se não o aproveitasses. Open Subtitles لو كان يوم حظك فستكون غبياً إن لم تستفد منه
    Mas uma vez que o génio não pode ser incomodado, é o teu dia de sorte. Open Subtitles ،لكن بما أن العبقري لا يمكن إزعاجه اليوم هوَ يوم حظك
    Hoje é o teu dia de sorte, Frank. Recebemos uma chamada a partir dos nossos meninos em Vegas. Open Subtitles اليوم يوم حظك أتانى اتصال من فيغاس يريدون قائد حرس
    Vês, não acho que sejas tão estúpido para não perceberes que hoje é o teu dia de sorte. Open Subtitles لا أظنك غبيًا جدًا لتعي أن اليوم هو يوم حظك
    Este é teu dia de sorte, rapaz. Open Subtitles هذا يوم حظك فقط علي ان اوصله بشبكة البيانات
    Estranho. É o teu dia de sorte. Não costumo andar com isto. Open Subtitles هذا غريب ، إنه يوم حظك لا أحمل هذه الحبوب معي عادة
    Hoje não é o teu dia de sorte, eh, calças pequenas? Open Subtitles اليوم ليس يوم سعدك أليس ذلك أيها الصغير ؟
    Hoje é o teu dia de sorte. Acabei de ver o grupo da Nike a sair do elevador. Só mulheres. Open Subtitles هذا يوم سعدك لقد رأيت الفريق من نايكي يخرج من المصعد
    - Muito bem. Este é o teu dia de sorte. Obrigado, Padre. Open Subtitles حسناً، إذاً، هذا يوم سعدك شكراً يا أبتاه
    Anda, é o teu dia de sorte. Open Subtitles هيا بنا، هذا يوم سعدكِ.
    Renoir, hoje é o teu dia de sorte, vou desfazer-me de um dos skates. Open Subtitles (رينوار). حالفك الحظ اليوم إني أتخلى عن ألواحي المفضلة وأنت تعتلي القائمة
    É o teu dia de sorte, miúdo. Podes viver. Open Subtitles هذا يوم حظّك يا فتى بإمكانك أنْ تعيش

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد