Quais são as flores que queres no teu funeral, idiota? | Open Subtitles | اي نوع من الزهور تريد في جنازتك ايها الغبي؟ |
Vou ser entrevistado pela Barbara Walters, depois do teu funeral. | Open Subtitles | فأعتقد أني سأجري مقابلة بعد جنازتك مع باربرا والترز |
Não vão pagar, não. É melhor caminhares, ou terei de pagar o teu funeral. | Open Subtitles | من الأفضل أن تمضي أو قد اضطر إلى دفع ثمن جنازتك |
O Clark sabe que, se for embora, só voltará algumas vezes por ano, e não quer que uma dessas vezes seja para o teu funeral. | Open Subtitles | يعرف كلارك أنه إذا غادر يمكنه العوده بضع مرات في السنة فقط ولا يريد أن يعود في إحدى هذه المرات لحضور جنازتك |
Falando em máquinas do tempo, acabei de voltar do futuro e venho do teu funeral e adivinhe só, ninguém apareceu! | Open Subtitles | الكلام عن آلة الزمن أنا للتو عدت من المستقبل وأنا ذهبت إلى جنازتك , وخمن ماذا ؟ لا أحد أتى |
Só para saberes, se ouvires este som no teu funeral? | Open Subtitles | ،ليكن بمعلومك ،إن سمعت هذا الصوت في جنازتك |
Tenho estado aqui sentado, literalmente, a tentar pensar no que dizer no teu funeral. | Open Subtitles | كنت جالسا هنا، حرفيا، محاولا التفكير بشأن ما سأقول في جنازتك |
Até demorei mais a almoçar para comprar um número engraçado para o teu funeral. | Open Subtitles | حتى أني أخذت وقتاً طويلاً في شراء ملابس لحضور جنازتك |
Ok, eu reparei no teu funeral que as únicas pessoas que apareceram te queriam ver morto. | Open Subtitles | فأن كل من سيظهر في جنازتك الناس التي ستحضر هى الناس التي تفضل موتك |
Quando morreres, vou ao teu funeral e vou cantar uma canção: | Open Subtitles | هل تعرف أنك عندما تموت سوف أذهب إلى جنازتك و سوف أغني لك أغنية تبدأ بالتالي: |
Vou chorar no teu funeral, se chorares no meu, ok? | Open Subtitles | سأبكي في جنازتك اذا بكيتي أنت في جنازتي , اتفقنا ؟ |
A todas as pessoas que restam para o teu funeral, que tentam entender como é que vão conseguir viver o resto das suas vidas sem ti? | Open Subtitles | للناس الواقفين في جنازتك يحاولون أن يكتشفوا كيف سيعيشوا بقية حياتهم الأن ، بكونك خارج حياتهم |
Mas o teu funeral é a última mensagem para os teus entes queridos. | Open Subtitles | لكن جنازتك ستكون رسالتك الأخيرة إلى أحبائك |
Ninguém está á tua espera hoje no trabalho, porque eles estão no teu funeral. | Open Subtitles | لا احد يتوقع حضورك اليوم فى العمل لأنهم يحضرون جنازتك |
Filho, por direito meu, devia estar a tocar banjo no teu funeral. | Open Subtitles | يا بنيّ، لوهلة كنت سأضطرّ إلى عزف البانجو في جنازتك |
Hector, se não entrares no ritmo, estarei a cantar no teu funeral, na próxima semana. | Open Subtitles | هيكتر, إذا لم تضبط الإيقاع سوف اغني في جنازتك الأسبوع المقبل |
Atrasado como de costume, mesmo vindo do teu funeral. | Open Subtitles | أنت متأخر كالمعتاد حتى عن جنازتك |
Se morreres primeiro cantarei no teu funeral. | Open Subtitles | لو مت قبلي سأغني لك ذلك في جنازتك |
Não poderíamos deixar de aparecer no teu funeral. | Open Subtitles | نحن حضرنا إلى هنا لكي لا نفوّت . جنازتك |
Eu já estava a inventar desculpas para não ir ao teu funeral. | Open Subtitles | وأنا بدأت باختلاق الأعذار كيلاّ اذهب لجنازتك |
Mas o teu funeral foi encantador. | Open Subtitles | لم اصدق هذا ابداً جنازتكَ كانت جميلةً بالرغم من ذلك |
Eu fui ao teu funeral. | Open Subtitles | لقد حضرت جنازتكِ |
Fui ao teu funeral, pelo amor de Deus. | Open Subtitles | لقـد ذهـبت إلى جنازتِكِ بحق الجحيـم |