ويكيبيديا

    "teu mestre" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سيدك
        
    • معلمك
        
    • مُعلمك
        
    • معلمكِ
        
    • سيّدك
        
    • سيدكِ
        
    • استاذك
        
    • سيدكم
        
    • لسيدك
        
    • معلّمك
        
    Ele é teu mestre sob a lei. Nada poderia ser mais certo. Open Subtitles إنه سيدك بموجب القانون لا شيء قد يكون على حق أكثر.
    Eu percebo que aches que amas o teu mestre. Open Subtitles أنا أتفهم بانكِ تعتقدين بأنكِ تحبين سيدك ِ
    O teu mestre, ele divide os lucros contigo? Open Subtitles سيدك النكرة ، هل شاركك بنصيب من الفوز يوما؟
    Se o teu mestre me aceitar, quero aprender como salvá-la. Open Subtitles إذا ما قبلني معلمك أريد أن أتعلم كيف أنقذها.
    Eu sinto-me um pouco culpado mas se te aceitarmos aqui, o teu mestre pode ter uma impressão errada sobre isso. Open Subtitles أنا أَبْدو مذنب نوعاً ما لكننا إذا أخذناك معلمك قد يفهم خطأ
    Padawan, vai e ajuda o teu mestre. Não. Open Subtitles ايتها المتدربة اذهبى وساعدى مُعلمك
    A larva Goa'uid que carregas em ti é o teu mestre mesmo agora. Open Subtitles الجواؤلد الدودي الذي تحمله سيدك حتّى الآن
    Ambos sentimos Ouvi dizer que tens ajudado muito o teu mestre, bela Griet. Open Subtitles لقد سمعت أن لك قيمة عظيمة عند سيدك أيتها الجميلة
    Sementes do lado negro plantadas pelo teu mestre. Open Subtitles بذور الجانب المظلم ذرعت فيكي عن طريق سيدك
    Se queres sobreviver, deves esquecer o teu mestre. Open Subtitles اذا اردتي العيش , يجب عليكي ان تنسي سيدك
    E o que faria agora o teu mestre, se ele ficasse em pé depois de ser espancado? Open Subtitles وما الذي كان ليفعله سيدك الآن إن كنت أعتديت عليه هكذا؟
    Se desagradares o teu mestre ou tentares fugir, a "Companhia" encontrar-te-á, mata-te e mata a tua família. Open Subtitles ان لم ترضي سيدك او حاولت الهرب فستجدك الشركة و ستقتلك و تقتل عائلتك
    O teu mestre é inferior. Os nossos lutadores são melhores. Open Subtitles معلمك وضيع بالقتال لدينا أفضل المقاتلين.
    Então o teu mestre tem problemas. Ou eventualmente o Mestre dele teria. Open Subtitles إذاً لدى معلمك مشكلة أو ربما .. أن معلمه السابق امتلك مشكلة
    Onde estavas quando o teu mestre te mandava praticar? Open Subtitles أين كنت عندما معلمك أخبرك أن تتدرب؟
    Um artigo dizia que o teu mestre foi morto... num combate. Open Subtitles المقال يقول ان معلمك قد قتل في مباره
    Agora o teu mestre certamente ficaria orgulhoso do seu discípulo. Open Subtitles الان معلمك لابد ان يكون فخورا بتلميذه
    Vais morrer como o teu mestre. Open Subtitles ستموت كما ماتَ مُعلمك.
    Adoptaste muitas das maneiras do teu mestre, incluindo falta de subtileza. Open Subtitles لقد أخذتي الكثير من أساليب معلمكِ بما فيها قلة الاستقرار
    Um sítio onde o teu mestre se sinta menos inclinado... a expor o outro lado. Open Subtitles حيث نضمن ألاّ يغدر بنا سيّدك... من جانب آخر
    Frustrada, talvez, por alguém tão inferior a ti ser agora o teu mestre! Open Subtitles ربما محبطة لأن شخصاً ما كان أقل منكِ وأصبح الآن سيدكِ
    Se não tens noticias do teu mestre há tanto tempo, Open Subtitles اذا لم تسمع اخبار عن استاذك لمدة طويلة
    O que será que fiz de mal noutra vida para ter que ser o teu mestre agora? Open Subtitles ماذا أنا علمتكم في الماضي لأستحق أن أكون سيدكم الآن؟
    Não, vais deixar que o teu mestre o faça. Open Subtitles لا ، أنت ستغادر هنا و تذهب لسيدك
    Ouviste o que o teu mestre disse. Open Subtitles -لنعد إلى العمل -سمعت ما قاله معلّمك ,عُد إلى الداخل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد