Ele é teu mestre sob a lei. Nada poderia ser mais certo. | Open Subtitles | إنه سيدك بموجب القانون لا شيء قد يكون على حق أكثر. |
Eu percebo que aches que amas o teu mestre. | Open Subtitles | أنا أتفهم بانكِ تعتقدين بأنكِ تحبين سيدك ِ |
O teu mestre, ele divide os lucros contigo? | Open Subtitles | سيدك النكرة ، هل شاركك بنصيب من الفوز يوما؟ |
Se o teu mestre me aceitar, quero aprender como salvá-la. | Open Subtitles | إذا ما قبلني معلمك أريد أن أتعلم كيف أنقذها. |
Eu sinto-me um pouco culpado mas se te aceitarmos aqui, o teu mestre pode ter uma impressão errada sobre isso. | Open Subtitles | أنا أَبْدو مذنب نوعاً ما لكننا إذا أخذناك معلمك قد يفهم خطأ |
Padawan, vai e ajuda o teu mestre. Não. | Open Subtitles | ايتها المتدربة اذهبى وساعدى مُعلمك |
A larva Goa'uid que carregas em ti é o teu mestre mesmo agora. | Open Subtitles | الجواؤلد الدودي الذي تحمله سيدك حتّى الآن |
Ambos sentimos Ouvi dizer que tens ajudado muito o teu mestre, bela Griet. | Open Subtitles | لقد سمعت أن لك قيمة عظيمة عند سيدك أيتها الجميلة |
Sementes do lado negro plantadas pelo teu mestre. | Open Subtitles | بذور الجانب المظلم ذرعت فيكي عن طريق سيدك |
Se queres sobreviver, deves esquecer o teu mestre. | Open Subtitles | اذا اردتي العيش , يجب عليكي ان تنسي سيدك |
E o que faria agora o teu mestre, se ele ficasse em pé depois de ser espancado? | Open Subtitles | وما الذي كان ليفعله سيدك الآن إن كنت أعتديت عليه هكذا؟ |
Se desagradares o teu mestre ou tentares fugir, a "Companhia" encontrar-te-á, mata-te e mata a tua família. | Open Subtitles | ان لم ترضي سيدك او حاولت الهرب فستجدك الشركة و ستقتلك و تقتل عائلتك |
O teu mestre é inferior. Os nossos lutadores são melhores. | Open Subtitles | معلمك وضيع بالقتال لدينا أفضل المقاتلين. |
Então o teu mestre tem problemas. Ou eventualmente o Mestre dele teria. | Open Subtitles | إذاً لدى معلمك مشكلة أو ربما .. أن معلمه السابق امتلك مشكلة |
Onde estavas quando o teu mestre te mandava praticar? | Open Subtitles | أين كنت عندما معلمك أخبرك أن تتدرب؟ |
Um artigo dizia que o teu mestre foi morto... num combate. | Open Subtitles | المقال يقول ان معلمك قد قتل في مباره |
Agora o teu mestre certamente ficaria orgulhoso do seu discípulo. | Open Subtitles | الان معلمك لابد ان يكون فخورا بتلميذه |
Vais morrer como o teu mestre. | Open Subtitles | ستموت كما ماتَ مُعلمك. |
Adoptaste muitas das maneiras do teu mestre, incluindo falta de subtileza. | Open Subtitles | لقد أخذتي الكثير من أساليب معلمكِ بما فيها قلة الاستقرار |
Um sítio onde o teu mestre se sinta menos inclinado... a expor o outro lado. | Open Subtitles | حيث نضمن ألاّ يغدر بنا سيّدك... من جانب آخر |
Frustrada, talvez, por alguém tão inferior a ti ser agora o teu mestre! | Open Subtitles | ربما محبطة لأن شخصاً ما كان أقل منكِ وأصبح الآن سيدكِ |
Se não tens noticias do teu mestre há tanto tempo, | Open Subtitles | اذا لم تسمع اخبار عن استاذك لمدة طويلة |
O que será que fiz de mal noutra vida para ter que ser o teu mestre agora? | Open Subtitles | ماذا أنا علمتكم في الماضي لأستحق أن أكون سيدكم الآن؟ |
Não, vais deixar que o teu mestre o faça. | Open Subtitles | لا ، أنت ستغادر هنا و تذهب لسيدك |
Ouviste o que o teu mestre disse. | Open Subtitles | -لنعد إلى العمل -سمعت ما قاله معلّمك ,عُد إلى الداخل |