Olha, parente, eu não quero dizer-te como levares o teu negócio... | Open Subtitles | إنظر ياصديقي, أنا لا أريد أن أخبرك كيف تدير عملك |
O teu negócio é o único lugar onde consigo chamar-te a atenção. | Open Subtitles | ليس هناك سوى مكان عملك الذي أستطيع أن أتحدث إليك فيه. |
Sabes, se separar casais for o teu negócio... | Open Subtitles | اتعلمين لو ان عملك فصل الذي يتواعدن مع بعض |
Mas muitas pessoas perguntam-me: "Porque é que o teu negócio é amigo do ambiente?" | TED | الآن كثير من الناس يسألونني، لماذا أعمالك التجارية صديقة للبيئة؟ |
Não é nada contigo, mas ao menos sabes qual é o teu negócio? | Open Subtitles | هل تعرف حتى ماهوا عملك هومر؟ هل أنت؟ ماه هو عملك؟ |
E um processo mudaria toda a forma de conduzir o teu negócio. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أن خسارتك هنا ستغير طريقة إدارة عملك بالكامل |
Eu não deixo os meus atrapalharem o teu negócio. | Open Subtitles | لن أدع راتبي يطير أنا أدير عملك هنا |
Depois todos vão saber que estás a ser protegida por mim, o que te vai permitir dirigir o teu negócio em sossego. | Open Subtitles | بعدها سينتشر الخبر بإنكِ محمية من قبلي هذا سيسمح لك بالتعامل مع عملك بكل سلام |
E agora explica-me como é que isso vai trazer dinheiro para o teu negócio. | Open Subtitles | واخبرني كيف لهذا ان يجلب المال الى عملك. |
Triunfarás com o teu negócio, o mundo vai ser teu, mas não sabes nada de encher máquinas. | Open Subtitles | ستصنع ثروة كبيرة في عملك والعالم هو محَارتك لكنّك لا تعلم شيء عن تحميل غسالة الصحون |
Não, ouve, vá lá, Jenny, achas mesmo que podes começar o teu negócio assim? | Open Subtitles | واو لا جيني هل تعتقدين فعلا انك قادره على بدء عملك الخاص الآن ؟ |
Sabemos do teu negócio paralelo, Hank, vender travas de automatização. | Open Subtitles | نحن نعلم بخصوص عملك الأخر , هانك تتاجر بالأسلحة الغير شرعية |
Não me apercebi que tinhas alargado o teu negócio. Agora és um certificado instrutor de mergulho? | Open Subtitles | أنا لم أدرك بأنك توسع في إطار عملك هل أنت مؤهل لتكون مدرب الغطس العضمي، الآن؟ |
Man, ele assinou uma confissão sobre o teu negócio. | Open Subtitles | يا رجل ، انه وقع اقرار بيان عن كل ما يخص عملك فرار جيد ، هاه؟ |
Não mereço dirigir o teu negócio. Fico mais feliz a continuar a ser o conselheiro dele. | Open Subtitles | أنا لا أستحق إدارة أعمالك . أنا سأكون سعيداً إن كنتُ مساعده مثلك |
Podemos falar mais sobre o teu negócio de contrafação de ténis. | Open Subtitles | بإمكاننـا أن تحدث طيلة الليل عن تجارتك المزيفة للأحذيـة |
O teu negócio vai fechar em 6 meses, 7 no máximo. | Open Subtitles | عملكَ سَيَكُونُ مُغلق في ستّة شهورِ، سبعة في الغالب. |
Uma parede que te pagou a faculdade de Medicina depois do teu negócio de puzzles de madeira caseiros ter ido por água abaixo. | Open Subtitles | .. جدار دفع مصروفات كلية الطب لكِ بعد أن فشل عملكِ المنزلي الخشبي |
O Danny quer vender-me metade do teu negócio. | Open Subtitles | داني يريد ان يبيعني نصف مشروعك |
O facto de tu poderes ter perdido a tua licença, o teu negócio... nada disso me chegou sequer a aflorar o pensamento. | Open Subtitles | حقيقة أنك ربما كنت لتفقد , رخصتك، وعملك كلّ هذا لم يخطر على بالي |
Querem partilhar o teu negócio com a Immobiliare, ser outra vez uma família. | Open Subtitles | يريدون الإشتراك في صفقتك على إموبيليار أن نكون عائلة ثانية |
Não tive intenção de o ser para conseguir o teu negócio. | Open Subtitles | حسنا ، لا نية لدي لأكون بتلك الطريقة للقيام بأعمالك |
Quero que acabes o teu negócio rapidamente e depois seja de carroça, a cavalo ou de navio, quero-te fora daqui. | Open Subtitles | اريدك ان تنتهي من اعمالك في اقرب وقت ثم عن طريق مدرب او فرس او عن طريق السفن اريدك ان ترحل |