ويكيبيديا

    "teu paciente" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مريضك
        
    • مريضكِ
        
    • مريضتك
        
    • لمريضك
        
    • مرضاك
        
    • مريضكَ
        
    • بمريضك
        
    Eu estava nas escadas quando choraste pelo teu paciente. Open Subtitles لقد كنت هناك فى بئر السلم عندما بكيتى على مريضك
    - Estás a fazer propaganda. O receptor é teu paciente. Não devias falar com o dador. Open Subtitles المستلم هو مريضك ليس عليك حتى ان تتحدثي للواهب
    O teu paciente está a ir para a UCI cardíaca. Open Subtitles يتم نقل مريضك إلى غرفة العناية المركزة القلبية
    Ele não é teu paciente. Nem sequer é do teu seviço. Open Subtitles و هو ليس مريضكِ هو ليس في منطقة خدمتكِ أصلاً
    Não deveria tê-los ajudado a interferir com o teu paciente. Open Subtitles كان عليّ ألا أساعدهما في العبث مع مريضتك
    House, para além de eu ter gritado com ele para voltar para o seu quarto, eu nunca falei com o teu paciente. Open Subtitles باستثناء صراخي به كي يعود لغرفته لم أتحدث لمريضك أبداً
    Posso montar uma torre no telhado durante uma tempestade para trocares de cérebro com o teu paciente. Open Subtitles يمكنني وضع برجاً على السطح أثناء البرق و أساعد على تبديل مخك مع مريضك
    Estás convencido que o teu paciente está a morrer e vais perder o teu tempo com uma fantasia sexual? Open Subtitles أنتَ مقتنع بأنّ مريضك يموت وتريد تضييع وقتكَ على خيال جنسي؟
    O teu paciente estava a guiar o autocarro, portanto tudo o que podias ver... Open Subtitles مريضك كان يقود الحافلة، إذاً كل ما تستطيع رؤيته
    Escolheste ignorar a vontade do teu paciente para manter o pai dele satisfeito, porque manter o Charlie Jensen satisfeito é bom para o negócio. Open Subtitles الا كان عندك؟ انت الي اخترت تطنيش رغبة مريضك عشان ترضي ابوه.
    Está bem, eu sei que tens de proteger o teu paciente, mas eu tenho de proteger o meu filho. Open Subtitles أعرف أن عليك حماية مريضك لكن علي أنا حماية ابني
    Estou totalmente de mente aberta aqui... o progresso que tiveste com o teu paciente, era sobre quê? Open Subtitles .. منفتح العقل هنا ماذا كان التقدم الذي حققته مع مريضك ؟
    Bem, ele é filho do homem que estava a dormir contigo, que era casado, teu paciente... Open Subtitles يعني، أقصد أنه إبن الرجل الذي كنتي تقيمين علاقةّ معه الذي كان متزوجَا الذي كان مريضك
    Deve ser um alívio quando o teu paciente já está morto. Open Subtitles ...ربما أن الضغط يقلّ عنك عندما يكون مريضك ميّتًا بالفعل
    Por que não te focas no hemotórax do teu paciente? Open Subtitles لماذا لا تركّز فقط على مريضك المصاب بالصدر المدمي ؟
    O teu paciente está mais acima na lista? Open Subtitles هل ترتيب مريضكِ أعلى في قائمة الزرع؟
    Elliot, convenceste o Franklyn a fazer a análise à urina do teu paciente primeiro que a minha? Open Subtitles إليوت هل تحدثتِ مع (فرانكلين) حول عمل تحاليل مريضكِ قبل تحاليل مريضي ؟
    - Eu sei que ele é teu paciente. - Sim. Open Subtitles أدرك أنه مريضكِ نعم
    Se estás com dúvidas podemos trazer o teu paciente para cá. Open Subtitles ‎إن كنت مترددًا ‎بإمكاننا احضار مريضتك إلى هنا
    Sinto muito pelo teu paciente. Se tivéssemos chegado mais cedo. Open Subtitles ــ أنا آسف لما حصل لمريضك ــ حسناً , ربّما لو أتينا إلى هُنا في وقت مبكّر لما حصل هذا
    O teu trabalho é providenciar o melhor cuidado possível ao teu paciente, o que inclui informar a acompanhante da sua condição. Open Subtitles عملك هو ان تزوّد مرضاك بأفضل رعاية، وذلك يضمّ إعلام
    O teu paciente estava a guiar o autocarro portanto tudo o que podias ver era ele sentado, provavelmente virado para a frente. Open Subtitles مريضكَ كان يقود الحافلة إذاً كل ما استطعتَ رؤيته، هو رؤيته جالساً على الأغلب، واجهتَ ظهره
    Não podes sair com alguém que esteja involvida com o teu paciente. Open Subtitles انت لا تستطيع مواعدة اي شخص له علاقة بمريضك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد