Certo dia, o teu pai estava no banco e ofereciam umas bolsas muito porreiras se pedisse um cartão de crédito. | Open Subtitles | يوم ما، والدك كان في البنك و كانوا يوزعون تلك الحقائب الرائعة الممتعة اذا وقعت للحصول على بطاقة. |
O teu pai estava enterrado no homem horrível que se tornou. | Open Subtitles | والدك كان غارقا في الرجل .الجديد الشنيع الذي أصبح عليه |
Quando o teu pai estava a mostrar-me os seus álbuns, | Open Subtitles | عندما كان والدك يريني الألبومات الصور .. |
Então, nessa noite, o teu pai estava mesmo com ela? | Open Subtitles | إذاً، تبيّن أن أباك كان بالفعل معها في تلك الليلة |
Era um discurso quando o teu pai estava a escrevê-lo. | Open Subtitles | هو لَيسَ a خطاب. هو كَانَ a خطاب عندما أبوكَ كَانَ يَعْملُه، |
Quando teu pai estava no começo, ele não conseguia achar um nome para a empresa, e aí, um dia, fizeste um desenho dele. | Open Subtitles | عندما كان والدكَ في أول طريقه لم يكن يفكر في إسم الشركة في أحد الأيام رسمت صورة له |
O teu pai estava no topo da lista dos mais ricos. | Open Subtitles | كان والدكِ أغنى شخص على اللائحة |
O teu pai estava a dizer-me que está entusiasmado por finalmente cumprir o compromisso de apoiar a escola. | Open Subtitles | والدكِ كان يخبرني كم هو متشوق لأن يفي أخيراً بما قطعه من إلتزام لتدعيم المدرسة |
O camião do teu pai estava à porta do templo à hora dos homicídios e descobrimos pegadas e vestígios de tinta perto do altar. | Open Subtitles | حسناً,نحن نعلم أن شاحنة والدك كانت عند المعبد في وقت الجرائم و مختبرنا حدد طبعات أقدام |
O teu pai estava lá a viver, pelo que soube. | Open Subtitles | اخر ما سمعته ان والدك لا يزال يعيش في الارياف |
- O teu pai estava prestes a ser despedido. Ele soube disso há alguns meses atrás. | Open Subtitles | والدك كان على وشك أن يطرد قيل له منذ شهر مضى |
E o teu pai estava à espera que o teu irmão estivesse contigo. Sabes onde ele está? | Open Subtitles | والدك كان يتوقع أن يكون أخاك معك أتعلم أين هو |
O teu pai estava a falar na Corte quando foi baleado. | Open Subtitles | والدك كان يلقي خطاباً في القاعة قبل أن يُصاب |
Talvez não fosse o sangue do Ryley naquelas roupas que o teu pai estava a queimar. | Open Subtitles | ربما لم تكن دماء رايلي على تلك الملابس التي كان والدك يحرقها |
E ela encontrou-a, com um jovem soldado enquanto o teu pai estava no mar. | Open Subtitles | أنها وجدت ذلك ، مع جندي شاب في حين كان والدك بعيداً في البحر |
teu pai estava desesperado Para ter um herdeiro, quando a tua irmã nasceu ele ficou decepcionado. | Open Subtitles | كان والدك يائسا يريد وريث للعرش عندما ولدت أختك خاب أمله لكن لفترة قصيرة |
Do mesmo modo que achou que irias estar triste. - E sabia que o teu pai estava doente. | Open Subtitles | بذات الطريقة التي فكر بها بأنك ستكون حزينا ً وأن أباك كان مريضا ً |
Durante o divórcio, a empresa entrou em colapso. O teu pai estava num momento difícil. | Open Subtitles | يخوض غمار طلاق شركته تنهار، أباك كان في مكان مظلم |
O teu pai estava sempre por perto para que isso não acontecesse. | Open Subtitles | أباك كان في الجوار دائماً ليتأكد من ألا،يحدث هذا |
O teu pai estava a tentar ajudar-te. | Open Subtitles | أبوكَ كَانَ يُحاولُ مُسَاعَدَتك. |
Onde estava essa lealdade quando o teu pai estava vivo? | Open Subtitles | -أين كان ذلك الوفاء حينما كان والدكَ حيّاً؟ |
O teu pai estava no comando. | Open Subtitles | كان والدكِ هو قائد الفريق |
A tua mãe contou-me que o teu pai estava muito doente, achas que é por causa disso que ele tem estado tão tímido... | Open Subtitles | أمكِ أخبرتني بأن والدكِ كان مريضاً جداً ألا تظنين أن هذا هو سبب خجله |
O quarto do teu pai estava limpo | Open Subtitles | غرفة والدك كانت خالية. |
John, o teu pai estava sob investigação... por roubar tecnologia robótica das provas, e revendê-las no mercado negro. | Open Subtitles | يا (جون) والدك لا يزال على قيد التحقيق لسرقة مصادر تقنية الإنسان الآلي من خزانة الأدلة |