ويكيبيديا

    "teu papá" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أباك
        
    • اباك
        
    • أبوكِ
        
    • اباكى
        
    Não tiveste medo que o teu papá se suicidasse depois da morte dela? Open Subtitles أكنت خائفة أن يقتل أباك نفسه عندما ماتت أمك؟
    E tenho quase a certeza, que o teu papá a ti, também não. Open Subtitles و أنت تعلم , وأنا متأكدة جداً بأن أباك لم يفعل ذلك أيضاً
    Quando és miúdo, queres ser igual ao teu papá. Open Subtitles هل تعلمي ، حينما كنت طفل كنت تريد أن تكون مثل أباك
    Dá um beijo ao teu papá. Open Subtitles اعطي ابوك قبلة , اتريد إعطاء اباك قبلة؟
    Claro que, pelo que diz o teu papá, basta um rapaz piscar o olho para voltares a sair dele. Open Subtitles بالطبع، أبوكِ أخبرني بأنه فقط غمز طالب المدرسة ليبعده عنكِ
    A Gertie não se preocupa... mas eu sim, assim como o teu papá. Open Subtitles جيرتى لا تهتم ولكنى أهتم وكذلك اباكى
    Mas vou fazer tudo o que estiver em meu poder para trazer o teu papá de volta. Open Subtitles لكنني سأفعل كل ما بإمكاني أن أفعله لأستعيد أباك ، حسناً ؟
    Podes ficar aqui com o teu papá, ou podes ir comigo. Open Subtitles تستطيع البقاء هنا مع أباك أو نستطيع الذهاب معي
    Mas sabes, eu fui o teu papá seis anos. Open Subtitles .. لكن اسمعني .. لمدة ست سنوات لقد كنت أباك لمدة ست سنوات
    Não fui muito bom papá, mas fui teu papá. Open Subtitles .. لم أكن أبًا جيدًا ولكني كنت أباك
    Isto vai voltar a juntar a tua mamã e o teu papá... Open Subtitles هذا سيعيد أمك و أباك لبعضهم ..
    Vai e diz para o teu papá que ele não matou ninguém. Open Subtitles اذهب الى أباك واخبره انه لم يقتل احداً
    Quero que saibas que o teu papá é um homem muito, muito corajoso. Open Subtitles أريدك أن تعرف أن أباك . رجل شجاع للغاية
    Não, não é o teu papá. É um amigo dele. Open Subtitles لا، إنه ليس أباك أنا صديق أبيك
    Sabias que o teu papá magnata está falido? Open Subtitles هل كنت تعرف أن أباك المهم كان مفلساً؟
    Quero ser o teu papá outra vez. Open Subtitles اريد ان اكون أباك مرة اخرى
    O teu papá está bem e estará logo aqui. Open Subtitles اباك بخير وسيكون هنا قريبا
    Já te disse, o teu papá não está aqui agora! Meu Deus. Open Subtitles قلت لك ان اباك ليس هنا الآن
    Queres dar um beijo ao teu papá? Queres dar um beijo ao teu papá? Open Subtitles اتريد إعطاء اباك قبلة؟
    Queres ver o que o teu papá fez para ti? Open Subtitles هل تودين رؤية ماصنعة أبوكِ من أجلكِ؟
    Minha querida Abigail, o teu papá adora-te. Open Subtitles "أبيغيل" الصغيرة، كم يحبُّك أبوكِ.
    Sou o teu papá. Open Subtitles أنا أبوكِ.
    Não é..o teu papá, nunca te disse? Open Subtitles ألم يخبرك اباكى من قبل ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد