- Não. Tu fazer tudo. Arranjar emprego, arranjar casa para viver, no teu prédio. | Open Subtitles | بل فعلت كل شيء، أعطيتني وظيفة ومسكن في بنايتك |
Fui ao teu prédio mas tu não estavas lá... e um tipo com um martelo disse que podias estar aqui e estás! | Open Subtitles | ذهبت إلى بنايتك ولم تكوني موجودة، والرجل ذو المطرقة الكبيرة قال إنك هنا، وها أنت ذي |
E encontrei isto numa das botijas que servia o teu prédio. | Open Subtitles | وأنا وجدت هذا في أحد الدبابات تصليح بنايتك. |
O que interessa são os 50 jornalistas em frente do teu prédio, e as 150 pessoas da campanha, que não sabem se ainda têm emprego. | Open Subtitles | ما يهم هو الـ50 مراسلا أمام مبناك و 150 موظفا في الحملة لا يعلمون إن كانوا مازالوا موظفين |
Sei o que aconteceu no teu prédio. | Open Subtitles | أعلم ما حدث في بنايتكم |
E aquele panfleto que vimos na recepção do teu prédio. | Open Subtitles | ماذا عن أن النشرة التي رأيناها في بهو المبنى الخاص بك |
A rapariga que alvejou os pais no teu prédio que diz que um tipo a obrigou? | Open Subtitles | الفتاة التي أطلقت النار على عائلتها في مبناكِ وزعمت أن شخص أجبرها على فعل ذلك؟ |
Quero estar próximo de ti, e vou estar, mas não no teu prédio. | Open Subtitles | لقد أردت أن اكون بقربك وسوف أكون كذلك لكن ليس في بنايتك |
Bem... estamos a dois quarteirões do teu prédio. | Open Subtitles | حسنا نحن على بعد بنايتان من بنايتك |
O que aconteceu no teu prédio é a razão para eu estar aqui. | Open Subtitles | لا ما حدث في بنايتك هو سبب وجودي هنا |
"Encontramo-nos no teu prédio dentro de 30 minutos." | Open Subtitles | سأقابلك عند بنايتك بعد 30 دقيقة |
Raios. Estou no teu prédio. | Open Subtitles | اللعنة, أنا بداخل بنايتك |
Olha, aquele é o teu prédio. | Open Subtitles | حبيبي، أنظر، هذهِ بنايتك |
É no teu prédio. | Open Subtitles | أنه في بنايتك |
- Só para ter a certeza, devias mudar os teus padrões de rotina e vou colocar uma unidade do lado de fora do teu prédio. | Open Subtitles | ،لكن للاحتياط فقط ،يجب أن تغيري ترتيب سيرك وسأقوم بوضع وحدة خارج مبناك |
Nunca nos disseste que o Sindbad vivia no teu prédio. | Open Subtitles | لم يسبق لك ان اخبرتنا ان سندباد يعيش في نفس مبناك |
Agora está no teu prédio. | Open Subtitles | والآن يتجمع هنا في بنايتكم |
e passei pelo teu prédio e pensei: "Como está a Carol... | Open Subtitles | ... ومررت المبنى الخاص بك والفكر، "ما هو الأمر مع كارول... |
Eu nem nunca fui ao teu prédio. | Open Subtitles | لم أذهب حتى بالقرب من مبناكِ |