ويكيبيديا

    "teu processo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ملفك
        
    Tens provas de que tenha mostrado o teu processo a alguém? Open Subtitles هل لديك أى دليل أنه أطلع ملفك النفسانى لأى شخص ؟
    Sei de Ramada, Topper. Li o teu processo. Open Subtitles أنا اعرف بشأن رمادا , توبر لقد قرأت ملفك
    Ok, estive a rever o teu processo e estou feliz com o seu progresso. Open Subtitles حسناً, لقد راجعت ملفك و أنا سعيد بالتقدم الذي احرزته
    McQuade, não é? Doug McQuade. Li o teu processo. Open Subtitles انت داوغ مكويد ، لقد قرأت ملفك ،لقد تعبت حتى حصلت على هذا الجسم الرائع
    Vi no teu processo que ele foi morto no ano passado. Open Subtitles رأيت في ملفك أنه قد قتل السنة الماضية
    O teu processo do J.D. Peoples. Eu guardei-o. Open Subtitles ملفك من مصحة جون آدمز للأمراض العقلية
    Roubei o teu processo. Open Subtitles لقد سرقة ملفك لكن..
    - Deixa-me ver o teu processo. Open Subtitles دعني أراجع ملفك الطبي حتى
    Este documento é integrado no teu processo Open Subtitles سيوضع هذا الخطاب فى ملفك
    Chegou finalmente o teu processo. Open Subtitles إذاً ملفك وصل أخيراً
    Ele leu o teu processo. Por isso sabe tanto. Open Subtitles لقد قرأه ملفك النفسي.
    Leste o teu processo, não? Open Subtitles أنت قرأت ملفك,أليس كذلك؟
    Coloquei um documento falsificado no teu processo, no dia da tua audiência, Frank. Open Subtitles لقد وضعت وثائق مزوّرة في ملفك في يوم جلستك في المحكمة (فرانك)
    - Estive a ler o teu processo. Open Subtitles لذا , كنت أنظر فى ملفك
    A tua tentativa de suicídio anterior está no teu processo, Peter. Open Subtitles -محاولة إنتحارك السابقة في ملفك يا (بيتر )
    Li o teu processo sobre os russos. Open Subtitles قرأت ملفك عن الروس
    - Pedi-lhe para ler o teu processo. Open Subtitles - لقد نظرت إلى ملفك - وبعد؟
    Aqui está o teu processo. Open Subtitles ها هو ملفك
    - Também vamos mexer no teu processo. Open Subtitles ) سنسحب ملفك أيضاً.
    Encontrei o teu processo. Open Subtitles إنه ملفك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد