Vá lá, estou a documentar o teu progresso, depois vais-me agradecer, prometo. | Open Subtitles | هيا أنا أوثق تقدمك في العمل ستشكريني لذلك فيما بعد، أعدك بذلك |
Perdi homens por causa deste teu progresso de merda e ficas ai a negar como uma merda de realeza .. | Open Subtitles | لقد فقدت رجالاً بسبب تقدمك هذا، وستجلسين هنا و تنكرين كأنكِ من العائلة الملكية، |
O teu humor, a tua impulsividade, os teus segredos, o teu orgulho podem ter-te servido no passado, mas agora só impedem o teu progresso como Bibliotecário, parceiro, amigo e homem. | Open Subtitles | طباعك، تهورك تكتمك، كبريائك ربما قد خدموك في الماضي لكنها الآن تعيق تقدمك فقط كأمين مكتبة |
Bem, Peter, estava à espera de não ter de recorrer à terapia de choque mas o teu progresso tem sido.... | Open Subtitles | حسنا ، لقد تمنيت ان لا اطبق طريقة الصعق.. لكن تقدمك... |
Deixas-me documentar o teu progresso com estas sessões, de forma anónima, é claro, e eu faço-te o tratamento de graça. | Open Subtitles | دعني أوثق تطورك خلال الجلسات بشكل سري طبعاً و سأعالجك بالمجان |
Já vi o teu progresso. | Open Subtitles | لقد رأيت مدى تقدمك |
Conta-me sobre o teu progresso. | Open Subtitles | إذاً، أخبرني عن تقدمك |
Tenho o teu progresso no meu ecrã. | Open Subtitles | لدي تقدمك على شاشتي |
O Fundador e eu temos estado muito contentes do teu progresso até agora. Mostra-me que podes ir até ao fim. | Open Subtitles | أنا و(المؤسس) يسرنا تقدمك حتى الآن أثبت لي أنه يمكنك إكمال الطريق |
Monitorizei o teu progresso, todo o dia. | Open Subtitles | وقد شاهدت تقدمك طوال اليوم |
Vamos acompanhar o teu progresso remotamente. | Open Subtitles | سوف نتابع تقدمك عن بعد |
Uma bloqueia o teu progresso. | Open Subtitles | أحدهم يسُد طريق تقدمك |
O teu pai pediu-me que juntasse os teus homens e monitorizasse o teu progresso. | Open Subtitles | والدك طلب منّي أن أنضمّ لرجالك وأراقب تطورك |
- do teu progresso ou da falta dele. | Open Subtitles | تطورك أو محاولاتك للتطور. |