O teu sangue corre em mim e o meu em ti. | Open Subtitles | دمائك قد تدفقت الى ذراعي ودمائى قد تدفقت الى ذراعك |
Não queria o teu sangue nas minhas mãos e essa foi a única razão por que saí do edifício. | Open Subtitles | أنت من أجبرتني .. ولا اريد أن تكون دمائك على يدي وهذا هو السبب الوحيد لتركي البناية |
Tu fizeste-me fazer isto! O teu sangue contaminado em mim! | Open Subtitles | انتِ جعلتينى أفعل هذا دمكِ الملوث بداخلى |
O teu sangue foi substituído pelo meu e partilhei a minha essência contigo quando dormimos juntos na terra. | Open Subtitles | لقد إستبدل دمكِ بدمائي وبعدها شاركت بجوهري كله معكِ عندما نمنا معاً تحت الأرض |
Drenar o teu sangue mantém esse teu corpo poderoso ocupado. | Open Subtitles | يصرّف دمّك يبقي ذلك الجسم القوي لك إحتللت. |
Como o teu sangue puro de anjo me tornou imune ao sol. | Open Subtitles | كيف أن دماءك الملائكية النقية جعلتني منيعاً ضد الشمس بطريقة ما. |
Acho que não a queres perder por algo tão facilmente acessível como o teu sangue. | Open Subtitles | لا أعتقد أنكِ تودين خسارتها لأجل شيء بسيط متاح كعينة من دمائكِ |
Todo o teu sangue estará no chão em quatro minutos. | Open Subtitles | كل دمائك ستروق على الأرض بظرف اربعه دقائق |
O teu sangue é igual ao meu Perseus, e isso faz de ti um Deus. | Open Subtitles | دمائك مني , بارسياس و هذا ما يجعلك الاها |
Se matares essa miúda para me incriminares, vou bater-te até à morte e bebo o teu sangue de uma bota. | Open Subtitles | إن قتلت تلك الفتاة لتلفّق التهمة بي، فسوف أضربك حتى تموت وأشرب دمائك من حذاء. |
É a única forma. Ele precisa do teu sangue. | Open Subtitles | , إنّها الطريقة الوحيدة إنّه يحتاج دمائك |
Isso não iria resultar. Um tumor é tecido vivo. Os poderes regenerativos do teu sangue apenas o fariam crescer mais depressa. | Open Subtitles | هذا لن يفلح ، فالورم نسيج متعايش دمكِ ينشط القدرات ، وهذا سيجعل الورم يزداد بشكل أسرع |
Se eu só quisesse saborear o teu sangue, podia fazê-lo agora. | Open Subtitles | إن كان كل ما أردتهُ هو أن أتذوق دمكِ يمكننا القيام بذلك الان |
Também encontraram vestígios de cocaína no teu sangue, o que é uma divertida nova opção para ti. | Open Subtitles | لقد وجدوا ايضا اثار الكوكايين فى دمكِ و الذى يبدو انه اختيارا جيدا لكِ |
Infiltra-se no teu sangue e fica a incubar por alguns dias, infecta-te, e depois altera permanentemente o teu cérebro. | Open Subtitles | يدخل دمّك. يحضن لبضعة أيام. يصيبك. |
E como o teu sangue é a única coisa que cura a dentada de um lobisomem, ia adorar que fosses comigo. | Open Subtitles | وطالما دماءك هي الترياق الوحيد لعضّة المذؤوب، فأودّك أن ترافقني |
Quero rasgar-te a pele, e quero alimentar-me do teu sangue, sob a tua pele, pulsante, fluído... | Open Subtitles | أودّ أنّ أولج أسناني بجلدكِ، و أودّ أنّ أتغذى على دمائكِ. تحت جلدكِ، نبض و تدفق للدماء. |
Se fosse do teu sangue, terias levado uma bala por ele. | Open Subtitles | لو كان من لحمك ودمك لرميت نفسك أمام الرصاصة |
Necessitarás de arranjar três gotas do teu sangue para pôr na poção. | Open Subtitles | تحتاج الى ثلاث قطرات من دماؤك لوضعها فى الجرعة. |
Uso o teu sangue para retirar energia para o feitiço de localização. | Open Subtitles | سأستخدم دمائكَ لأستقطاب الطاقة اللاّزمة لتعويذة الأقتفاء. |
Se eu pudesse, ficava tão pequenina que podia viver no teu sangue. | Open Subtitles | إذا إستطعتُ، لجعلتهم يقلّصونني جدّاً... لكي أستطيع أن أعيش في دمكَ |
A única razão por que salvei a tua vida, é porque o que quer que esteja no teu sangue, pode salvar a minha. | Open Subtitles | السبب الوحيد الذي جعلني انقذ حياتَكَ... ... لأنمهماكان الذي في دمِّكَ يُمْكِنُ أَنْ ينقذ حياتي. |
Louvamos-te, Joseph Smith, e prometemos vingar o teu sangue e o sangue de todos os outros Santos assassinados por estes malvados! | Open Subtitles | نثني عليك يا جوزيف سميث ونقسم على الانتقام لدمك ودم القديسين الاخرين الذين قتلوا من هؤلاء الاشرار |
Se não puseres estes na tua boca, eles não vão parar ao teu sangue! | Open Subtitles | لا تضع هذه في فمك ولن ينتهي بها الحال في عروقك |
Bem, já passaram cinco horas, e o teu sangue ainda está limpo. | Open Subtitles | ، حسناً ، لقد مرت خمسة ساعات و دمك مازال نظيفاً |
Ainda bem que treinaste estes bons animais para desejarem o teu sangue. | Open Subtitles | ياله من آمر جيد منك أن تدرب هذه الحيوانات المتعطشة لدمائك |
Injecta-me o teu sangue dá-me o néctar das noitadas. | Open Subtitles | املأيني بدمائك اخمريني بلياليكِ شاهديني أنا قادمة |