Olharás para baixo do céu e verás quem senta no teu trono? | Open Subtitles | هلا نظرت من سماء مجدك لترى من يجلس على عرشك ؟ |
Este menino assumirá o teu trono mas como teu herdeiro, não como teu conquistador. | Open Subtitles | . هذا الطفل سيستولي علي عرشك . ولكن كوريثك , وليس كفاتحك |
na altura de tu levares o teu traseiro cansado de volta para o teu trono e lamberes as tuas feridas. | Open Subtitles | الوقت كي تعود إلى عرشك و تلعق جراحك تشبهةً بالحيوانات |
Minha querida Maria, se estás a ler isto, é porque vais deixar a França para reclamar o teu trono Escocês. | Open Subtitles | عزيزتي ماري اذا كنت تقرأي هذا فانتي تغادري فرنسا لاستعادة عرشك لاسكوتلاندا |
É tão fácil para ti do teu trono na 73rd e Park. | Open Subtitles | إنه أمرٌ هيّن وأنتِ جالسة على عرشكِ في الحيّ الفاخر. |
Sabes que... a mãe nunca deixou ninguém sentar-se no teu trono desde que foste embora? | Open Subtitles | أتعلم أن أمي لم تسمح لأحد بالجلوس على عرشك منذ رحيلك |
Eu queria que estivessem todos a dormir e depois, tal como um caranguejo, ao luar, viria até aqui e sentar-me-ia no teu trono. | Open Subtitles | أنتظر حتى يخلد الجميع للنوم وأتسلل إلى هنا في الظلام لأجلس على عرشك |
Porque a tua luz reina para sempre. É um feixe de luz que ilumina o caminho para o teu trono celestial. | Open Subtitles | انها تشرق لتضئ الطريق الي عرشك السماوي. |
Porque não reivindicas o teu trono e deixas-me em paz? | Open Subtitles | -لماذا لا تستعيدين عرشك و تدعيني و شأني؟ |
Homens que estão a dissolver o teu trono neste exato momento. | Open Subtitles | الرجال الذين يفككون عرشك بينما نتكلم |
Tens de ir para casa, e de reclamar o teu trono. | Open Subtitles | عليك العوده للوطن واستعادة عرشك |
engrandeças o teu reino, preserves o teu trono. | Open Subtitles | لتطور مملكتك وتحفظ عرشك |
Desistes do teu trono por ele? | Open Subtitles | أستتخلين عن عرشك من أجله ؟ |
- Vejo que tens o teu trono. | Open Subtitles | أرى أنّك حصلت على عرشك. |
Contempla. O teu trono. | Open Subtitles | فلتجهزى ، فهذا عرشك |
Talvez ele deva herdar o teu trono! | Open Subtitles | ربما يجب أن يحمل هو عرشك. |
Se significar que, despedaçar o teu trono dourado na história, ligando para sempre o teu nome à hora mais sombria da cidade, então a minha vida é um pequeno preço a pagar. | Open Subtitles | إن كان هدف هذا التحطيم عرشك الذهبي في التاريخ، مربوطاً باسمك في أكثر ساعات المدينة ظلاماً، ستكون حياتي حينها ثمن صغير لهذا... |
Poderás manter o teu trono. | Open Subtitles | حينها قد تحتفظ عرشك |
E ele sabe que estamos vulneráveis com a presença da maioria das tropas na Escócia, a lutar para proteger o teu trono. | Open Subtitles | وهو يعلم بضعفنا بشأن أرسالنا للقوات الى أسكتلندا ليقاتلوا من أجل عرشكِ |
Até lá, o teu país e o teu trono estarão tão seguros quanto possível nas minhas mãos. | Open Subtitles | حتى ذلك الوقت,فوطنكِ و عرشكِ أمنين تحت أمرتي. |
Faças o que fizeres, não te sentes no teu trono. | Open Subtitles | أنصتي ، مهما تفعلينه لا تجلسي على عرشكِ ، حسنا؟ |