Outrora, teria rastejado aos teus pés para estar perto de ti. | Open Subtitles | مرةً ، كنت أود أن أزحف عند قدميك لأكون بجنبك |
Precisas de lavar os teus pés não apenas uma vez por semana. | Open Subtitles | أنت بحاجه إلى أن تغسل قدميك أكثر من مرة في الأسبوع |
Teria chorado a teus pés por uma casca de laranja. | Open Subtitles | أنّي كنتُ لأبكي تحت قدميك من أجل قشرة برتقال. |
A mulher oriental torna-te feliz, ficando sentadinha aos teus pés, como uma pequena tigre apaixonada. | Open Subtitles | إنها تتكوم عند أقدامك. مثل نمر عاشق صغير. |
São os teus pés, ou largaste gases? | Open Subtitles | أهذه رائحة قدمك أم أنّه صدرت منك رائحة كريهة؟ |
Eu sei. Consigo ver a sombra dos teus pés debaixo da porta. | Open Subtitles | أعلم , بإمكاني رؤية ظلال قدميكِ من تحت الباب |
Não posso massagear os teus pés se estás a usar meias. | Open Subtitles | لن أكون قادرة على فرك قدميك إن بقيت مرتدياً لجواربك |
Eu equilibrando-me sob os teus pés por não conseguir acompanhar e a mandar-te parar de cantar porque não eras nenhum Harry Nilsson. | Open Subtitles | كنت أقف على قدميك لأني لا أستطيع أن أرتفع وكنت أقول لكَ أن تتوقف عن الغناء لأنك لست هاري نيلسون |
Quando eras um escravo condenado, arrojei-me a teus pés perante a corte do Faraó. | Open Subtitles | و عندما أصبحت عبدا مدانا ألقيت بنفسى تحت قدميك أمام حاشية فرعون |
Vais pousar essa arma no chão, aos teus pés... e vais afastar-te dela. | Open Subtitles | ضع هذا السلاح على الأرض عند قدميك و اخطو خطوة للخلف بعيداً عنه |
Imagino que no teu país as mulheres devem atirar-se aos teus pés. | Open Subtitles | أراهن أنه في بلدك الأمّ ترتمي النساء عند قدميك |
Pois, eu gozaria os teus pés, mas não chegam até aqui. | Open Subtitles | أجل، يمكنني السّخرية من قدميك أيضاً ولكنّها لا تصل إلى هنا |
Tens uma cidade inteira cheia de mulheres aos teus pés. | Open Subtitles | يا جاك لديك مدينة بأكملها مليئة بالنساء يجلسن تحت قدميك |
Agora deves mostrar a tua fé. Reza pelos teus pés. | Open Subtitles | لأنك تبشر بدين خاطئ, الان عليك ان تثبت احقية دينك,صلي لأجل قدميك |
Matá-lo-ei aos teus pés, não me importa. Ele é meu irmão. | Open Subtitles | سأقتله عند قدميك أنا لا أبالى أنه أخـــى |
E sentir o chão amolecendo debaixo dos teus pés e o cheiro. | Open Subtitles | وملمس العشب ينمو بنعومة بين أقدامك والرائحة |
Em 10 minutos, as chamas por baixo dos teus pés terão consumido a sala. | Open Subtitles | في 10 دقائق النار التي تشتعل تحت أقدامك ستحرق هذه الغرفة |
Olha para os teus pés nas cordas em vez de te preocupares comigo. | Open Subtitles | تحتاج لمراقبة أقدامك في الحبال بدلاً من القلق علي |
Mexa teus pés, teus olhos a abrir... torça teus dedos para o céu a seguir. | Open Subtitles | أفرد أصابع قدمك أفتح عينيك لف أصابعك نحو السماء |
Abre o chão debaixo dos teus pés e faz-te duvidar se alguma vez estava lá. | Open Subtitles | إنه يخسف الأرض من أسفل قدميكِ مباشرة، يجعلكِ تتسائلين إذا كان لها وجود من المقام الأول. |
Os teus pés incharam quando voltaste a comer rapazes? | Open Subtitles | هل تضخمت قدماكِ عندما عدتِ لمعاشرة الرجال؟ |
Sabe-se lá quantas bactérias se acumularam neste chão e se infiltraram na sola dos teus pés, desde que viemos para aqui morar. | Open Subtitles | من يعلم كم عدد البكتيريا التي تجمّعت بالأرض واسرعت إلى رجليك منذ ان انتقلنا الى هنا |
Em vez de lutarem contigo, os demónios curvar-se-ão aos teus pés. | Open Subtitles | عوضاً عن محاربتها المشعوذين سينحنون لقدميك |
Quão belos os teus pés são De sandálias, Oh filha do príncipe. | Open Subtitles | قدماك جميلتان في الحذاء المفتوح يا ابنة الأمير |
Porque os teus pés doem-te. | Open Subtitles | لأن قدمكِ تؤلمك |
Os rapazes caiem aos teus pés, a escola toda lambe-te as botas e a Sra. Petrie faz-te comandante de pelotão. | Open Subtitles | الشباب يقعون على قدميكى المدرسة تقبل مؤخرتك والسيدة بيترى تجعلك قائدة الفريق |
Quando o teu neto esteve perdido, encolheste-te e rezaste a Deus e Ele tinha-o deixado morto, aos teus pés. | Open Subtitles | عندما كان حفيدكَ مفقوداً، كالجبان قمت بالدعاء لربكَ، و القديرُ كان ليتركه يموت تحت قدميكَ. |
Podes murmurar, olhar para os teus pés o dia inteiro. | Open Subtitles | يمكنك التمتمة، النظر لقدمك طوال اليوم |