Toma...eu escrevi as prescrições farmacêuticas para todos os teus pacientes. | Open Subtitles | لقد كتبت كل الادوية فى الصيدلية لصرفها لجميع مرضاك |
Tens medo de tomar responsabilidade pelas vidas dos teus pacientes. | Open Subtitles | أنتِ تخافين من تحمّل مسؤوليتك فيما يتعلق بحياة مرضاك |
Foste a Boston para vê-la, e um dos teus pacientes atacou-nos. | Open Subtitles | ذهبت الى بوسطن لرؤيتها وواحد من مرضاك هاجمنا ياالهي يابن |
Diz-lhes que quero que olhem pelos teus pacientes. | Open Subtitles | أخبريهما أنني أحتاجهما يقومان برعاية مرضاكِ |
Já tens tanto trabalho, e agora queres começar a tratar os teus pacientes em casa? | Open Subtitles | أنت تقضين وقتاً طويلاً في عملك و تريدين الآن معالجة مرضاكِ في ابيت؟ |
O meu plano era apanhar-te desprevenido e ver o que pode estar escondido entre os teus pacientes. | Open Subtitles | لَكنِّي أَنْوى مُفَاْجَئتك... لرُؤية الذي يَختفي مَع مرضاكَ. |
No final de contas, preferirias sair daqui mais cedo, que correr o quilómetro extra pelos teus pacientes, e, Barbie, isso faz de ti uma vendida. | Open Subtitles | وسأحاربك أنت اليوم الخلاصة، أنت تفضلين المغادة مبكراً ،على الاهتمام بمرضاك مما يجعلك خائنة |
Bela maneira de conhecer melhor os teus pacientes, assassino. | Open Subtitles | طريقة جيدة لتعرف مرضاك أيضاً أيها القاتل |
Não deixava familiares serem teus pacientes, mas se fosse alguém conhecido, talvez não tivesse problemas em que o tratasses. | Open Subtitles | وربما لن أدع أياً من أقاربي يصبحون مرضاك لكن إن كان هناك شخص أعرفه ربما يكون لا بأس في أن تعالجه |
Não, leis que te impedem de referir o que os teus pacientes contam. | Open Subtitles | كلا, قوانين ضد إبلاغ الآخرين بما يخبرك به مرضاك |
Os teus pacientes podem esperar cinco minutos. | Open Subtitles | بالله عليك بوسع مرضاك الانتظار خمس دقائق |
Não quero falar dos teus pacientes quando passaste por isto. | Open Subtitles | لا أريد التكلّم عن مرضاك الآن وقد مررتَ بهذا الأمر الجلل |
Se tomares alguma acção na vida dos teus pacientes, eles tornam-se dependentes de ti. | Open Subtitles | إذا اتخذتَ قراراتٍ في حياة مرضاك سوف تجعلهم يعتمدون عليك كلّياً |
Dizes que não serves de nada para os teus pacientes, mas quando os descreves, vejo como os escutaste com muita atenção. | Open Subtitles | وتقول لي أنكَ لا تساعد مرضاك لكن عندما تتحدّث عنهم يكون من الجليّ أنكَ تستمع بحرص |
Foste a uma audiência da condicional, onde um dos teus pacientes foi negado. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى جلسة إستماع إطلاق السراح المشروط لأحد مرضاك القديمين، ورفض طلبه |
Foste a uma audiência da condicional, onde um dos teus pacientes foi negado. | Open Subtitles | ذهبت الى جلسة استماع اطلاق سراح مشروط لأحد مرضاك القديمين و رفض طلبه |
Deixa o drama para os adolescentes e para os teus pacientes loucos. | Open Subtitles | دعي الدراما الى المراهقين و مرضاكِ المجانين |
Queres um marido para quando os teus pacientes te perguntarem se és casada, dizeres que sim. | Open Subtitles | أنت تريدين زوجاً , حتى عندما يسئلونكِ مرضاكِ إذا كنت متزوجة يمكنكِ قول نعم |
- Não me trates como aos teus pacientes. | Open Subtitles | لا تعالجُينني مثل مرضاكَ |
Não costumas mencionar os teus pacientes. | Open Subtitles | أنتَ لا تذكر مرضاكَ عادةً |