Acho que ser esfaqueada e congelada não estava nos teus planos. | Open Subtitles | أفترض أن التعرض للطعن والتجميد لم يكن جزءا من خطتك |
Não achas que podes mudar os teus planos um pouco? | Open Subtitles | الا تعتقدين بأنك تستطيعين تغيير خطتك بعض الشئ؟ |
Deixa um cantinho nos teus planos para o romance, Anne. | Open Subtitles | اصنعي مكاناً صغيراً في خططك مرة أخرى للرومانسية, محبوبتي آن. |
Eu não sei em como é que estás a pensar em sair daqui ou... quais é que são os teus planos... mas acho que devias levar o meu carro. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كم تعتقدين حول الخروج من هنا أو ما شابه ذلك ما خططك لكن أعتقد يجب أن تأخذي سيارتي |
Não posso participar nos teus planos. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أكون جزءاً من مخططاتك |
Quero ajudar-te e posso, mas preciso de saber quais são os teus planos. | Open Subtitles | اريد مساعدتك واستطيع. ولكني اريد ان أعرف خططتك |
Não estava nos teus planos, mas não podes controlar tudo. | Open Subtitles | إن الأمر لا يتبع خطتك الرئيسية، ولكنك لا تستطيعين السيطرة على كل شىء0 |
Não achas que podes mudar os teus planos um pouco? | Open Subtitles | الا تعتقدين بأنك تستطيعين تغيير خطتك بعض الشئ؟ |
Tenho pena de estragar os teus planos e fugir mas... adeusinho! | Open Subtitles | حسناً , أنا أكره أن أقوم باحباط خطتك , و الركض بعيداً , لكن وداعاً |
Os teus planos, incluem casar com um tipo que só te quer, para se apoderar das empresas de tua família, são insanos. | Open Subtitles | خطتك للزواج من رجل يريدك فقط حتى يتمكن من شركة عائلتك انها من الجنون |
Então, a medicina fez sempre parte dos teus planos? | Open Subtitles | اذا هل كانت كلية الطب هي خطتك من البداية ؟ 399 00: 14: |
Falhaste nos teus planos diabólicos, 'é isso que os vilões fazem. | Open Subtitles | فشلت في خطتك الشريرة لأن هذا مايفعله الأشرار |
Não sei se isso altera os teus planos. | Open Subtitles | الآن، وأنا لا أعرف إذا كان هذا يغير خططك على الإطلاق. |
Está bem, se não me queres, vou fazer da tua vida um inferno... e ao fazer isso vou acabar com os teus planos... quaisquer que sejam. | Open Subtitles | إن كنت لا تريدني سأقلب حياتك إلى تعاسة ولفعل ذلك سوف أحبط خططك أيّاً كانت |
Então, e os teus planos para depois do liceu? | Open Subtitles | نعم ، إذاً ما هى خططك بعد المدرسة العليا ؟ |
Acho que estava chateado porque cancelaste os teus planos pela Melody, mas não por mim. | Open Subtitles | أعتقد أنني كنت غاضبًا لأنك ألغيت خططك لميلودي ولم تلغها من أجلي |
Então, conta-me, Nathaniel, quais são os teus planos para o próximo ano? | Open Subtitles | اذن اخبرني, ناثانيال, ماهي خططك للسنة القادمة؟ |
Catherine... sei quais são os teus planos para Ghostwood | Open Subtitles | "كاثرين"... أعرف طبيعة مخططاتك لـ"غوستوود". |
Os teus planos são terríveis. | Open Subtitles | خططتك سيئة |
Sem esse título, os teus planos não valem nada. | Open Subtitles | ودون سلطة كتلك السلطة، لن تثمر خططكَ شيئًا |
Tive de tomar uma decisão, ou deixá-lo abortar todo o nosso plano, e ver os meus e os teus planos, a evaporarem-se ou pará-lo. | Open Subtitles | لقد اضطررتُ لأتخاذ قراري إما أن اسمح له بأفشال جميع جهودنا وأرى خططي، خططكِ تفشل |
Gostaria de saber os teus planos enquanto estás aqui. | Open Subtitles | أوّد أن أعرف ماذا تنوي بينما أنتَ هنا. |
Vais deixar um asteroidezito... de 500 km de largura estragar os teus planos? | Open Subtitles | هل ستدعون مجرد جرم سماوي صغير بعيد 300 ألف ميل يفسد خططكم ؟ |
Olha eu estou a perder a paciência Os teus planos, próximo roubo. | Open Subtitles | إنني أفقد عقلي بخططك عملية السرقة القادمة .متى |
Se anda alguma coisa atrás dele, a nossa melhor hipótese de descobrir o que é, é não alterares os teus planos. | Open Subtitles | إذا كان هناك شيء يسعى خلفه أفضل فرصة لنا لمعرفة ماذا لو هي أن تذهب في الخطط الخاصة بك |
Pai, vais tentar cancelar os teus planos? | Open Subtitles | أبي , هل ستقوم بالمحاولة لألغاء مشاريعك ؟ |