E impedir que as boas pessoas de Texarkana se matem de medo. | Open Subtitles | وحماية الناس الطيبين في تيكساركانا من قتل بعضهم البعض بدافع الخوف |
Hoje, Texarkana é um lugar assombrado pelo passado marcado por um mistério que nunca foi solucionado e por uma tragédia jamais esquecida. | Open Subtitles | اليوم .. تيكساركانا مكان يسكنها ماضيها يكسوها لغز لم يتم حله أبداً |
Deus os abençoe e os membros da Igreja de Texarkana convida-os para parar o Diabo com uma música gospel. | Open Subtitles | ليبارككم الرب .. كنيسة تيكساركانا تدعوكم لإيقاف الشيطان بواسطة الإنجيل |
Tinha dito que Texarkana tinha feito algo pior que matar o marido dela. | Open Subtitles | قالت ان تكساركانا فعلت ما هو أسوء من قتل زوجها |
Essa Mary McCreedy derramou veneno sobre Texarkana. Nos ouvidos do Hank Jr. | Open Subtitles | ماري ماكريدي صبت السموم عن تكساركانا في مسامع هانك الابن |
Vou-lhe contar, eu não nasci em Texarkana mas estive aqui tempo bastante para saber de uma coisa. | Open Subtitles | سأخبرك بأني لم أولد في تيكساركانا لكني بقيت هنا لفتره كافية لأعرف شيء واحد |
Aquele filme nunca vai ser exibido em Texarkana de novo. | Open Subtitles | لن يعرض هذا الفيلم في تيكساركانا مرةً أخرى |
Era um ladrão de carros preso em 1946 em Texarkana por posse de um automóvel roubado. | Open Subtitles | كان حرامي سيارات أعتقل عام 1946 في تيكساركانا لحيازته سيارات مسروقه |
O filme, este definiu Texarkana tanto quanto os assassinatos. | Open Subtitles | أعني الفيلم .. يعرف تيكساركانا بقدر جرائم القتل المرتكبه |
Por quatro meses angustiantes o fantasma andou pelas estradas de Texarkana perseguindo jovens casais que procuravam privacidade em áreas isoladas onde os seus gritos de socorro não podiam ser ouvidos. | Open Subtitles | خلال ثلاثة أشهر مروعه خيم الشبح على الطرق الخلفية من تيكساركانا يطارد الأزواج الشابة التي تبحث عن الخصوصية في المناطق المعزوله |
Na verdade, muitas pessoas que viveram este pesadelo acreditam que o Fantasma passou o resto dos seus dias livre a caminhar pelas ruas de Texarkana. | Open Subtitles | في الواقع الكثير من الناس في ذاك الوقت كانت تعيش كابوس اعتقادهم أن الشبح كان يقضي بقية أيامه حراً يتمشى في شوارع تيكساركانا |
é exibido algures de Texarkana em tributo ao legado de sangue e morte do Fantasma. | Open Subtitles | في مكان ما من تيكساركانا تخليداً لإرث الشبح .. من الموت ... |
"a cidade de Texarkana ainda não despertou" | Open Subtitles | ? بلدة تيكساركانا تستيقظ مجدداً ? |
"O início de um reinado de terror para o povo de Texarkana" | Open Subtitles | بداية عهد الإرهاب لأهالي تيكساركانا ? |
De qualquer forma, ele vive aqui em Texarkana. | Open Subtitles | على كل حال .. هو يعيش هنا في تيكساركانا |
Jeffrey, sabe que não concordo com as suas recentes políticas, os racionamentos, as leis de propriedade e afins, e posso seguramente dizer que os bons sobreviventes da Texarkana não aceitarão um governo forte e central vindo do Missouri | Open Subtitles | بطائق التموين، قوانين الملكية و ما شابه و يمكنني أن أقول بأمان أن الناجين الجيدين من "تيكساركانا" لن ليقبلوا |
Quando as pessoas falavam sobre o que aconteceu em Texarkana de como o Fantasma voltou. | Open Subtitles | عندما يتحدث الناس عن ما حدث في تكساركانا عن كيفية عودة الشبح |
Que rápidamente e sem razão a morte chegou a Texarkana em 1946. | Open Subtitles | أن الموت العبثي والسريع الذي حضر إلى تكساركانا عام 1946 |
Fazer Texarkana pagar pelos seus pecados. Sim. | Open Subtitles | جعل تكساركانا تدفع ثمن خطاياها |
Nascido em Texarkana. | Open Subtitles | الولاده في تكساركانا |
Enterrado em Texarkana. | Open Subtitles | الدفن في تكساركانا |