Ele jogava na linha, mas Robert Thorn jogava à defesa. | Open Subtitles | كان على الخط لكن روبرت ثورن كان لاعب موجه |
Bem, a imagem de Thorn como uma corporação, não pessoal minha. | Open Subtitles | حسنا.. الصوره ل ثورن كمؤسسه و ليست صوره شخصيه لى |
Você sabe que Thorn é o anticristo, por que o protege? | Open Subtitles | أنت تعرفين أن ثورن هو عدو المسيح اذن لماذا تحمينه |
Venha, Sr. Thorn. Temos de ir trabalhar. | Open Subtitles | تعالى معى يا مستر ثورن الأفضل أن نذهب للعمل |
Está cá, Dr. Warren, porque é o conservador do Museu Thorn. | Open Subtitles | أنت هنا يا دكتور وارن لأنك أمين متحف ثورن |
Ainda não acordou, Sra. Thorn. Bati, mas ninguém respondeu. | Open Subtitles | لا أعتقد أنها أستيقظت يا مسز ثورن لقد طرقت الباب لكنها لم تجيب |
Certo. Você é a 2ª mulher do Richard Thorn. | Open Subtitles | هذا صحيح أنت الزوجه الثانيه لريتشارد ثورن |
Sabes o que faço na Thorn Industries? | Open Subtitles | هل تعلم بالضبط ماذا فعلت من أجل صناعات ثورن |
Mas o futuro da Thorn Industries reside não apenas na energia solar, petróleo, e na força da gravidade. | Open Subtitles | الا أن مستقبل صناعات ثورن ليس فقط فى خلايا الطاقه... ... فى النفط و قوى الجاذبيه |
Disse que queria ação. Quero ver a Thorn trabalhando. | Open Subtitles | قلت أننى أريد أعمالا لا كلمات أريدهم أن يروا ثورن يعمل |
Milhares de crianças famintas clamando pela soja Thorn. | Open Subtitles | آلاف الأولاد المتضورين جوعا يطالبون بالمزيد من فول الصويا من ثورن |
Equipes médicas Thorn, construção, engenharia. | Open Subtitles | فرق ثورن الطبيه فرق الأنشاءات.. المهندسين |
Damien Thorn, Supervisionando o auxílio em pessoa! | Open Subtitles | داميان ثورن يشرف بنفسه شخصيا على أعمال الأغاثه |
Se fosse embaixador na Grã Bretanha, teria de abrir mão do controle da Thorn. | Open Subtitles | أذا أصبحت سفيرا فى بريطانيا العظمى فيجب أن أتخلى عن أشرافى على ثورن |
Acabei de apontar o Sr. Damien Thorn nosso embaixador à Corte de St. | Open Subtitles | لقد عينت للتو مستر داميان ثورن ليكون سفيرنا الجديد فى بلاط سانت جيمس |
Nos dê forças e nos guie em nossa missão sagrada, de livrarmos o mundo de Damien Thorn e assim salvaguardar a Segunda Aparição. | Open Subtitles | أمنحنا قوتك و توجيهك فى مهمتنا المقدسه فى أن يمكننا تخليص العالم من داميان ثورن |
O governo egípcio revelou que Thorn está fornecendo soja... | Open Subtitles | و قد صرحت الحكومه المصريه بأن مؤسسة ثورن تقوم بأمدادات فول الصويا |
Eu certamente sou muito otimista em relação ao futuro, e quero ver a Thorn tomando parte ativa nesta conquista. | Open Subtitles | هذه حقيقه بالتأكيد لدى تفاؤل هائل بالمستقبل و بالتأكيد أريد أن أرى لمؤسسة ثورن دورا رئيسيا فى تحقيقه |
Alguém deve tê-los achado nas ruínas do velho Museu Thorn em Chicago. | Open Subtitles | لابد أن أحدهم حفر و أستخرجهم من متحف ثورن القديم فى شيكاغو |
Ele veio me prevenir de que Damien Thorn é o anticristo, e vai matar o meu bebê, assim como matou os outros que nasceram no mesmo dia. | Open Subtitles | جاء ليحذرنى من أن داميان ثورن هو عدو المسيح و سوف يقتل طفلى.. مثلما قتل الأطفال الآخرين الذين ولدوا فى نفس اليوم |
E por Thorn e Odin digo de novo. | Open Subtitles | ب " ثون " و " أدون " الاثنين معا |