ويكيبيديا

    "thrones" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • العروش
        
    • ثرونز
        
    Diga-me de não poder assistir 'Game of Thrones(A Guerra dos Tronos)'. Open Subtitles اخبرني اني لا استطيع مشاهدة سلسلة صراع العروش
    Está proibido de ver 'Game of Thrones(A Guerra dos Tronos)', seu merdinha! Open Subtitles انت ممنوع من مشاهدة صراع العروش ايها القذر الصغير
    É lá que eles filmaram Asterix And Obelix, e que é onde eles filme Game Of Thrones. Open Subtitles هناك قاموا بتصوير أستريكس واوبليكس وهناك يقومون بتصوير لعبة العروش
    Este é o episódio mais triste do Game of Thrones que eu já vi. Open Subtitles "هذه أكثر حلقة محزنة من "جيم أوف ثرونز قد شاهدتها من قبل
    Só queria que fosse mais tipo Game of Thrones. Open Subtitles فقط لو كان به قليلاً من مسلسل "جيم أوف ثرونز"
    São programas como o "Breaking Bad", "Game of Thrones", "The Wire", todos esses programas que são viciantes, em que, depois de se ter visto uma série, o cérebro fica assim como: "Onde posso obter mais destes episódios?" TED وتلك عروض مثل "الاختلال الضال" و"صراع العروش" و "المتنصّت"، وجميع هذه العروض هي من النوع الإدماني، فما إن يتم مشاهدة موسم منها، حتى يجنح الدماغ إلى حالة، "أين يسعني تحصيل المزيد من هذه الحلقات؟"
    Como a cena final em "Game of Thrones, Red Wedding", quando chocantemente, toda a gente morre. TED كالمشهد النهائي في مسلسل لعبة العروش "حفل الزفاف الدموي" عندما مات الجميع ميتةً شنيعةً.
    Adoro ver-te, adoro estar aqui e de certeza que vou voltar para ver o resto de "Game of Thrones" contigo, mas não... Open Subtitles إسمعي ، احبُ رؤيتكِ واحبُ كونكِ هنا وانا حتماً احب العودة وأشاهد بقيةَ مسلسل "لعبة العروش" معكِ
    Meu, não se mexe com os noivos no dia do casamento tens de lhe dizer agora para que ele possa preparar outra solução a não ser que queiras um casamento vermelho tipo Game of Thrones Open Subtitles يارجل لا يجدر بك العبث بالزوجان في يوم زواجهم عليك أن تخبره الآن ليتمكن من أجراء ترتيبات أخرى الا لو أردت ان تكون كمذبحة صراع العروش
    Sim, acho que é mais igual ao Game of Thrones. Open Subtitles أجل أنا هنا لأنّي أعتقد انّ الأمر سيكون "كـ"صراع العروش
    Sabem, em Game of Thrones, Balon Greyjoy recebeu os genitais do filho numa caixa. Open Subtitles أتعلمن, في "لعبة العروش" بالن غريجوي تلقى اعضاء ابنه التناسلية في صندوق
    E se vires algum actor de Game of Thrones? Open Subtitles وإذا رأيت أي ممثلين "من مسلسل "صراع العروش في مقاعد الدرجة الأولى؟
    Isto é muito "Game of Thrones". Open Subtitles ذلك مُشابه لمسلسل "لعبة العروش".
    É obcecado pelas séries "The Walking Dead" e "Game of Thrones." Open Subtitles أنه مهووس بمسلسل (الموتى السائرون) و (صراع العروش)"
    O segundo pior. Casamento Vermelho, "Game Of Thrones". Open Subtitles ثاني أسوأ "العرس الدامي، صراع العروش"
    sim estou. Nem consigo ver o 'Game of Thrones' agora sem pensar na minha mãe a dizer: Open Subtitles نعم, انا كذلك, هل تعلم اني لاستطيع مشاهدة مسلسل (لعبة العروش) الان
    "Stuart, qual deles é o Thrones?" Open Subtitles بدون التفكير بوالدتي تقول "(ستيوارت), اين شخصية العروش ؟"
    Nós chamamos-lhes "Game of Thrones 1" Open Subtitles ندعوهم "صراع العروش" الجزء الاول
    - Ele vê Game of Thrones? Open Subtitles أهو من محبين مسلسل "قيم أوف ثرونز

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد