A Tilda ficou um ano num hospital psiquiátrico, por apunhalar o irmão. | Open Subtitles | 03,224 تيلدا قضت عاما في المصحة النفسية لأنها طعنت شقيقها |
Ninguém te devia fazer sentir nada menos do que bonita, Tilda. | Open Subtitles | لا يجب أن يجعلك أحد تشعرين بانك غير جميلة يا تيلدا |
Tilda, quando voltar dos correios, telefone ao Brad Allen, por favor. | Open Subtitles | " تيلدا " حالما تعودين من مكتب البريد عاودي الاتصال بـالسيد " براد آلين "ـ |
Tilda, telefone para estas lojas e diga que eu vou lá buscar umas coisas. | Open Subtitles | " تيلدا " اتصلي بهذه المعارض وابلغيهم انني سأمر عليهم لشراء بعض الاغراض |
- Bom dia, Tilda. - Bom dia, Mr. Cole. | Open Subtitles | صباح الخير تيلدا - صباح الخير مستر كول - |
- Bom dia, Tilda. - Bom dia, Mr. Hitch. | Open Subtitles | صباح الخير تيلدا - صباح الخير مستر هيتش - |
Tilda, proíbo-te de ir aonde quer que seja com este louco. | Open Subtitles | تيلدا)، أمنعكِ من الذهاب) .إلى أي مكان مع هذا الأحمق |
Acredita, não queiras que a Tilda seja a tua primeira. | Open Subtitles | ثق بي، أنت لا تريد أن تكون (تيلدا) الأولى. |
A Tilda, a Francis e eu fomos ontem ao ensaio e ficámos um pouco preocupadas com o final. | Open Subtitles | (ذهبت أنا و (تيلدا) و (فرانسيس لتجربة الأدء البارحة و أزعجتنا النهاية قليلاً |
E a Tilda disse-me que há algo muito estranho sobre esse carro. | Open Subtitles | (عمه (تيلدا اخبريني هل لا يوجد شيء غريب بجديه حيال هذه السياره؟ |
Por favor, não faças isso. - Ei, Tilda, podemos fazê-lo. - Não. | Open Subtitles | إستمع , أنت لا تريد فعل ذلك - لا (تيلدا) يمكننا فعلها - |
Tilda, viste ao que sobreviveu, não será assim fácil. | Open Subtitles | تيلدا ),رأيتى كيف يبقى على قيد الحياه) .لن يكون الأمر بهذه السهوله |
Tilda, estás aí? | Open Subtitles | تيلدا , هل أنتى هناك؟ |
A Tilda... e o Lucas foram, agora, ungidos. | Open Subtitles | تيلدا و لوكاس قد تطهروا الآن |
Quando apanharmos o Preston, a Tilda e eu dirigimos. | Open Subtitles | حالما يمسكون بـ(بريستون)، أنا و(تيلدا) سنتولى الأمر. |
Se, a Tilda conseguir deitar um de vocês abaixo, vai aceitar os termos do meu acordo. | Open Subtitles | إن استطاعت (تيلدا) أن تسقط أحدكم ستقبل بشروط إتفاقيتي. |
Se não quiseres, Tilda, sei que uma das tuas irmãs vai querer. | Open Subtitles | إن لم ترغبين في المهمة، يا (تيلدا)، فكلي يقين أن واحدة من أخواتك ستتطوع بكل سرور. |
Tilda, tens de ajudar a fugir. | Open Subtitles | يا (تيلدا)، عليك أن تساعدينني على الهرب. |
Tilda, há alguma coisa que queiras dizer? | Open Subtitles | (تيلدا)، أهناك ما يقلقك تريدين إخباري به؟ |
- Protegia a Tilda? | Open Subtitles | -عندها ستحمي (تيلدا)؟ -بإمكانها العيش في الحصن |