- Timoneiro, mantém a posição. - Sim, Senhor. | Open Subtitles | هيلم , إبق في مكانك حسناَ سيدي |
Timoneiro, velocidade máxima. | Open Subtitles | هيلم , للأمام بأقصى سرعة |
Timoneiro, estabeleça a rota 1-3-5. | Open Subtitles | حسناَ سيدي ,قائد الدفة ,اذهب للدورة 1-3-5 |
Timoneiro, leme à esquerda, mantenha rota a 2-0-0. | Open Subtitles | قائد الدفة ,الدفة إلى اليسار ,مسار ثابت 2-0-0 |
- Sou o Timoneiro. | Open Subtitles | -أنا مثار قليلا |
"Fazemos dele Timoneiro no primeiro encontro, ou no segundo?" | Open Subtitles | هل يجب ان يكون موجِّه دفة القارب فى الثمانية الاولي؟ أم فى الثمانية الثانية؟ |
Timoneiro, ŕ direita. | Open Subtitles | الدفه إلى اليمين |
- Vamos fazer-lhes um aviso, Timoneiro. | Open Subtitles | -دعنا نوجّه لهم تحذيرًا يا مدير الدفّة . -أمركَ سيّدي . |
Timoneiro, tudo para a esquerda. Manobra de emergência. | Open Subtitles | ِ(هيلم) وجّه كامل الدفع لليسار, غطس طوارئ. |
Timoneiro, paragem total! Urgência, explodir os tanques! | Open Subtitles | هيلم) توقف كامل) تفجير إضطراري لكل الخزانات الرئيسية |
Timoneiro, virar para curso 3-2-0. | Open Subtitles | هيلم , وجه الدفه للمسار 3-2-0 |
2.743 metros. Mergulhe, 30 graus! Timoneiro, à direita! | Open Subtitles | غُص بزاوية 30 درجة , (هيلم) بكامل الدفة |
Timoneiro, preparar para impacto. | Open Subtitles | هيلم , إستعد |
Timoneiro, vire a bombordo para a rota 1-0-7. | Open Subtitles | قائد الدفة اذهب إلى اليسار للدورة 1-0-7 |
- Timoneiro, parem tudo. | Open Subtitles | قائد الدفة, أوقف المحركات |
Timoneiro, inverta o leme. | Open Subtitles | قائد الدفة, غير اتجاه الدفة |
Timoneiro... | Open Subtitles | قائد الدفة |
Oficial no comando. Timoneiro, abrandar para 4 nós. | Open Subtitles | ضابط سطح السفينه يتحدث، إلى مدير دفة السفينه، أخفض السرعه إلى 4 عقد. |
Costumava ser Timoneiro de um grande navio. Antes da guerra. | Open Subtitles | لقد كنت قائد دفة سفينة كبيره قبل الحرب |
Timoneiro, curso de colisăo! Ordene lá embaixo! | Open Subtitles | الدفه إلى مسار التصادم |
- Timoneiro, volte para o leme! | Open Subtitles | -يا مدير الدفّة، عُد إلى الدفّة . |