ويكيبيديا

    "tinha cinco" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في الخامسة من
        
    • بالخامسة من
        
    • الخامسة من عمرها
        
    • كنت بالخامسة
        
    • كان بالخامسة
        
    • كان لديه خمسة
        
    Quando tinha cinco anos, o meu pai apresentou-me um amigo e, sem razão aparente, dei-lhe um soco no estômago com toda a força. Open Subtitles عندما كنت في الخامسة من عمري قام أبي بتقديمي إلى أحد أصدقائه و بدون أي سبب وجهت له ضربة في معدته
    tinha cinco anos quando a nossa nave caiu na Terra. Open Subtitles أنا كنت في الخامسة من العمر عندما تحطمت السفن
    tinha cinco anos. Como posso lembrar-me? Open Subtitles لقد كنت بالخامسة من عمرى كيف سأتذكر هذا؟
    Ela só tinha cinco anos e eu fiquei lá muito pouco tempo. E porquê? Open Subtitles كانت فتاة صغيرة جداً في الخامسة من عمرها ، و كنت قد عُّيّنت مؤخرًا
    Sim, mas era mais giro quando tinha cinco anos. Open Subtitles أجل، هو جيّد، لكن كان أجمل عندما كان بالخامسة
    Sim, no teu quarto, ele tinha cinco cabeças e só duas perucas. Open Subtitles نعم ، في غرفة نومه كان لديه خمسة رؤوس ورأسان عليهما شعر مستعار جميل.
    Quando eu tinha cinco anos, apresentaram-me ao possivelmente maior ingrediente que sinto que uma história deveria ter, mas que raramente é invocado. TED حين كنت في الخامسة من عمري، وقد تم تعريفي على أهم وأكبر مكون أعتقد أن القصة تحتاجه، لكن نادرا ما يتم استدعاءه.
    E isto é o que a minha mãe me levou a ver quando eu tinha cinco anos. TED وهذا ما أخذتني إليه أمي حين كنت في الخامسة من عمري.
    Eu tinha cinco anos de idade, agarrada à mão da minha irmã de nove anos. E não percebia o que se estava a passar. TED كنت في الخامسة من عمري أتعلق بيد أختي الكبرى ذات التسع سنوات وكنت غير مدركة تماما لما يجري من حولي.
    A minha mãe estava a tentar explicar-me algo sobre a infância dela e sobre a avó, mas eu não conseguia prestar atenção porque eu tinha cinco anos, e estava aterrorizado. TED لذا، كانت أمي تحاول أن تشرح شيئًا ما لي عن جدتي وعندما كبروا، لكنني لم أتمكن من الاهتمام لها لأنني كنت في الخامسة من عمري، وكنت مذعورًا.
    Olha. A minha mãe deu-ma quando eu tinha cinco anos. Open Subtitles انظرى ، أمى أعطتنى دمية الأخوية خاصتها منذ كنت بالخامسة من عمرى
    Cal, ele tinha cinco anos. Open Subtitles -كال) ، إنه بالخامسة من عمره) .
    Ela disse-me que tinha deixado o emprego como tutora de mademoiselle Norma em Crosshedges para fundar um colégio, mas, na altura, mademoiselle Norma tinha cinco anos. Open Subtitles و قالت لي بأنها تخلت عن عملها عند موَظفِيها و كمعلمة للآنسة ريستارك خططت لمخططاتها لكن هذا كان عندما كانت الآنسة نورما ريستارك في الخامسة من عمرها ، وذلك منذ 20 سنة
    - Não, ela tinha cinco anos. Open Subtitles لا لقد كانت فى الخامسة من عمرها
    Eu mal conhecia os meus pais. Quando eu tinha cinco anos, eles tiveram um acidente de carro. Open Subtitles أنا بالكاد عرفت والداي عندما كنت بالخامسة تعرضا لحادث سيارة
    Divorciámo-nos quando ele tinha cinco anos. Open Subtitles تطلقنا عندما كان بالخامسة
    Eu arranjei capital para o puto quando ele tinha cinco funcionários. A que horas vem o teu carro? Open Subtitles لقد أوجدتُ رؤوس الأموال الإستثمارية من أجل ذلك الفتى حين كان لديه خمسة موظفين فقط متى تصل سياراتك؟
    E havia um homem chamado Matatias que tinha cinco filhos e talvez algumas filhas, mas nunca saberemos, pois a História é mesmo assim... Open Subtitles وكان هناك رجلٌ يُدعى "ماتاسياهو" والذي كان لديه خمسة أولاد وغالباًبعضالبناتأيضاً.. لكننا لن نعرف أبداً، لأنهمرحباًبكمفيالتاريخ..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد