Pensei que tinha dito que os ladrões de sepulturas só roubavam corpos. | Open Subtitles | ظننتك قلت بأن سارقي القبور يقومون بسرقة الجثمان فقط |
Pensei que tinha dito que era impossível entrar na casa dele. | Open Subtitles | ظننت بأنك قلت بأن البيت مستحيل الدخول إليه |
Pensei que tinha dito que o estudo era sobre lesões no pescoço. | Open Subtitles | أعتقد أنك قلت بأن موضوع دراستك عن جراحات العنق |
Pensei que tinha dito que aquele tipo era o nosso principal suspeito. | Open Subtitles | أعتقد إنك قلت إن هذا الرجل هو المشتبه به الأقوى |
Estamos em Star City. Pensei que tinha dito que o tempo estava seguro. | Open Subtitles | مهلاً، هذه مدينة (ستار)، ظننتك قلت إن الخط الزمني آمن |
Eu pensei que tinha dito que estava muito ocupado para fazer a minha avaliação? | Open Subtitles | قُلتَ بأنّك كُنْتَ مشغول جداً ليَعمَلُ تقييمُي. |
Pensei que tinha dito que fora às compras. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّك قُلتَ بأنّك ذَهبتَ للتسوّق. |
Eu pensei que você tinha dito que barmans sabiam tudo. | Open Subtitles | أعتقد بأنك قلت بأن السقاة يعرفون كل شيء |
Pensei que tinha dito que tudo o que tinha era vídeo. | Open Subtitles | أعتقدت أنك قلت بأن لديه فيديو |
Ele não tem por onde ir. Pensei que tinha dito que o Turcotte era agressivo. | Open Subtitles | ليس لديه مجال للحركة أعتقد بأنك قلت بأن (توركوت) هجومي |
Pensei que tinha dito que a lei era impotente? | Open Subtitles | -ظننتك قلت إن القانون عاجز |
Pensei que tinha dito que era seguro! | Open Subtitles | - قلت إن المكان آمن! |
Pensei que tinha dito que os despistou. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّك قُلتَ بأنّك أضعتهم |