ويكيبيديا

    "tinha vestido" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كان يرتدي
        
    • كان يرتديها
        
    • كانت ترتدي
        
    • كانت ترتديه
        
    • كنت أرتديه
        
    • كنت أرتدي
        
    • كنت أرتديها
        
    • كان يرتديه
        
    • كان يلبس
        
    O que é que o homem que atirou no seu parceiro tinha vestido? Open Subtitles ماذا كان يرتدي الرجل الذي أطلق النار على شريككِ؟
    O homem que estava debaixo da trave, o que é que ele tinha vestido? Open Subtitles الرجل تحت الحطام ماذا كان يرتدي ؟
    Por que não verificamos o fato que o Burns tinha vestido? Open Subtitles لماذا لانفحص بدلة برنز التي كان يرتديها ذلك الوقت؟
    Não, mas vi a Lucy. Ela tinha vestido aquele vestido azul. Open Subtitles لا و لكني رأيتي لوسي كانت ترتدي ذلك الرداء الازرق
    Era inevitável! Viste o que ela tinha vestido? Open Subtitles لم أستطع أن أتمالك نفسي، أنت رأيت بنفسك ما الذي كانت ترتديه
    Isto não era o que eu tinha vestido no dia da detenção, é verdade, mas também tenho uma foto disso. TED ليس هذا هو ما كنت أرتديه يوم اعتقالي، حتى أكون منصفًا، ولكن لدي صورةٌ لذلك أيضًا.
    tinha vestido um blazer de um caqui sujo, umas sapatilhas velhas com meias que lhe caiam pelos tornozelos. Open Subtitles كان يرتدي نوعاً من المعاطِف القذِرة المصنوعة من القِماش الكاكي، حِذاء تنس قديم، مع جوارب والتى كانت ساقِطة على كعبيّ قَدَمِه.
    Da última que o viu, recorda-se que roupa tinha vestido? Open Subtitles هل تذكرين ماذا كان يرتدي اخر مرة رايته?
    No momento da sua morte, o impostor tinha vestido um fato de viagens de Londres da colecção Outono-Inverno de Paul Stuart... Open Subtitles في وقت وفاته المحتال كان يرتدي حُلةُ سفرٍ لندنيه ... من تصميمات بول ستيوارت
    Lembra-se mais de alguma coisa, tipo o que é que ele tinha vestido? Open Subtitles أتذكر أي شئ آخر ، ماذا كان يرتدي ؟
    Menina Burgess, o que é que o homem que disparou sobre o seu amante tinha vestido Open Subtitles آنسة "بورجس"، ماذا كان يرتدي الرجل الذي أطلق النار على حبيبكِ
    - O mesmo conjunto que o Conrad tinha vestido quando o encontrámos. Open Subtitles بالضبط نفس الزي (كونراد) كان يرتدي هذا عندما وجدناه
    Este é o casaco que o Frazier tinha vestido quando foi preso. Open Subtitles نعم. هذه هي السترة التي كان يرتديها روبرت فرايزر وقت القبض عليه
    Quando disseram que era isso que ele tinha vestido, eu soube. Open Subtitles عندما قلتم أنه كان يرتديها ، عرفتُ ذلك
    Ela tinha vestido um tubo uma cauda com escamas e acho que tinha extensões no cabelo. Open Subtitles لقد رأيت حورية البحر لقد كانت ترتدي صدرية ..و كان لديها ذيل متقشر جميل و اعتقد أن لديها شعر مستعار
    Quando acordei esta manhã, não me conseguia lembrar do que ela tinha vestido quando a admiti. Open Subtitles عندما استيقظت هذا الصباح لم أستطع تذكر ما كانت ترتديه عندما سجلتها
    - Recordo-me do que tinha vestido. Open Subtitles -أستطيع تذكر ما كنت أرتديه
    Não foi para saberes de mim nem para me perguntares o que eu tinha vestido nessa voz doce. Open Subtitles أليس هذا سبب اتصالك ؟ لم تكن تطمئن علي هاه ؟ لم يكن لتسألني ما كنت أرتدي بصوتك الجميل إياه
    Era o que tinha vestido quando nos conhecemos. Open Subtitles هذه الملابس التي كنت أرتديها عند اول لقاء بيننا
    Não me lembro aquilo que o meu violador tinha vestido. Open Subtitles أنا لا أتذكّر ما كان يرتديه مُغتصبي
    Essa fibra pode ser de algo que o assassino tinha vestido. Open Subtitles ذلك الليف لربما جاء من الشيء، القاتل كان يلبس في وقت الجريمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد