ويكيبيديا

    "tipo de acordo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نوع من الصفقات
        
    • هو نوع الصفقة
        
    • اتفاق من نوع
        
    • نوع الصفقة التي
        
    • نوع من التفاهم
        
    Temos de o manter cá até sabermos... que tipo de acordo te propõem. Open Subtitles علينا بالإحتفاظ به هنا حتى نسمع أي نوع من الصفقات سوف يعرضونه عليك
    Quer dizer, se falares com o advogado, pedires algum tipo de acordo, estás morto. - Entendes? Open Subtitles اعني, إذا تحدثت مع المدعي العام, أو طلبت أي نوع من الصفقات فستموت أتفهم؟
    - Que tipo de acordo é que fez? Open Subtitles ـ أي نوع من الصفقات تلك التي عقدتها ؟
    Que tipo de acordo tem em mente? Open Subtitles أيّ نوع من الصفقات التي تفكر بها؟
    Então, disseste que chegaste a algum tipo de acordo com eles. Open Subtitles لذا، قلت بأنّك عقدت نوع من الصفقات معهم
    Que tipo de acordo fez para me libertar? Open Subtitles أيّ نوع من الصفقات قمت بها لتخرجني؟ -لا صفقات
    De que tipo de acordo está à procura? Open Subtitles اي نوع من الصفقات تبحث عنه ؟
    Que tipo de acordo? Open Subtitles أيّ نوع من الصفقات ؟
    O Arthur disse... que tipo de acordo esse novo policia lhe ofereceu? Open Subtitles هل قال (آرثر).. أي نوع من الصفقات قد عقدها معه ذاك الشرطي ؟
    Que tipo de acordo? Open Subtitles أي نوع من الصفقات ؟
    Que tipo de acordo é que fizeste com o Boot? Open Subtitles أيّ نوع من الصفقات عقدتها مع (بوت) ؟
    Que tipo de acordo? Open Subtitles -ماذا ، أى نوع من الصفقات ؟
    Que tipo de acordo? Open Subtitles -أي نوع من الصفقات ؟
    Certamente, podemos chegar a algum tipo de acordo que previna que algo de mau aconteça aos nossos povos. Open Subtitles من المؤكد ان هناك اتفاق من نوع ما يمكننا التوصل اليه
    Que tipo de acordo faz o FBI com alguém que matou um Agente? Open Subtitles ما نوع الصفقة التي سيجريها مكتب التحقيقات مع شخصٍ وضع أحد عملائهم في صندوق ؟
    É possível que os teus pais tenham chegado a um tipo de acordo do qual não tens conhecimento. Open Subtitles حسناً .. هل من الممكن أن والديك توصلا .. إلى نوع من التفاهم و أنتِ لا تعلمين بخصوصه ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد