Sou o tipo de gajo que só cuida dos seus próprios negócios se é que entende o que estou a dizer. | Open Subtitles | أنا نوع من الرجال الذى الذى يتدخل فى عمله فقط اذا فهمت الذى أقوله ـ ـ ـ ـ |
Não sei que tipo de gajo quer caçar, mas não apanhará alguém como eu. | Open Subtitles | لا أعلم أي نوع من الرجال الذين تسعين خلفهم بهاتان، لكنك لن تحصلي على رجل مثلي. |
Que tipo de gajo fica todo amoroso com pessoas que acabou de conhecer? É patético. | Open Subtitles | أي نوع من الرجال ذلك الذي يتعامل بهذه الطريقة مع أناس قابلهم تواً، هذا مثير للشفقة |
Este é o tipo de gajo que preferia andar pela neve com a pasta | Open Subtitles | هذا نوع من الرجل الذي يفضل أن يمشي عبر الثلج مع حقيبة سوداء |
É o tipo de gajo que queremos a apoiar-nos quando a merda aperta. | Open Subtitles | انه... انه هو نوع من الرجل تريد دعم ما يصل عندما تذهب تغوض أسفل. |
Red, não pareces o tipo de gajo que compra um cão... a seres assim antipático. | Open Subtitles | ريد، لا تبدو من نوع الرجال الذين يربون كلبا كونك صعب العِشرة |
Que tipo de gajo... Como é que ele é? | Open Subtitles | من أي نوع من الرجال هو؟ |
Que tipo de gajo esperarias que levasse uma modelo para a Islândia para passar um fim-de-semana? | Open Subtitles | أي نوع من الرجال برأيك، يأخذ عارضة إلى (آيسلندا) في عطلة الأسبوع؟ |
Sou o tipo de gajo que o teu namorado não ia gostar de ver contigo. | Open Subtitles | إننى متشوق لمعرفه نوع الرجال الذى سيكره صديقكِ الحميم أن يراكِ معهم |
É o tipo de gajo que sou. | Open Subtitles | هاي، هذا هو نوع الرجال الذي انا منهم. |