ويكيبيديا

    "tipo que estava" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الرجل الذي كان
        
    • الشخص الذي كان
        
    • الشاب الذي كان
        
    É o tipo que estava na frente da fila. Open Subtitles مهلاً. أنت الرجل الذي كان في مُقدّمة الصف
    E depois, não sei a propósito de que, o tipo que estava a discursar disse: "Ganham mais 50 dólares por mês" . Open Subtitles لا أدري ما أدى على ذكر الموضوع لكن قال الرجل الذي كان يتكلم ستتقاضون 50 دولاراً إضافياً في الشهر
    Deduzo que era você o tipo que estava a tocar a canção. Open Subtitles أفترض أنّك أنتَ الرجل الذي كان يشغّل تلك الأغنية
    Viram para onde foi o tipo que estava aqui sentado? Open Subtitles محال هل شاهدت إلى أين ذهب الشخص الذي كان يجلس هنا ؟
    O mesmo tipo que estava lá contigo todas as noites... Open Subtitles نفس الشخص الذي كان هناك لك كل في كل ليلة
    Estava encurralada. Não sabia o que fazer. Depois lembrei-me do tipo que estava a olhar para o meu rabo. Open Subtitles كنت في موقف صعب , وعندها تذكرت ذلك الشاب الذي كان ينظر الي
    Lembra-me aquele tipo que estava demasiado feliz por não ter morrido no 11 de Setembro. Open Subtitles يذكرني بذلك الشاب الذي كان سعيداً جداً لأنه لم يقتل بأحداث 11 سيبتمبر
    A Tori matou o tipo que estava a guardar a cela. Open Subtitles توري قمت بقتل الرجل الذي كان يراقب زنزانتُنا.
    Havia um tipo que estava, constantemente, a advogar que devíamos utilizar tácticas mais agressivas, mas, tivemos que mandá-lo embora, o que é uma porcaria porque ele tratava da nossa página no "Facebook". Open Subtitles كان هناك ذلك الرجل الذي كان يُلِح باستمرار في نصحنا باستخدام المزيد من التكتيكات الأكثر عدوانية ولكننا قمنا بطرده
    Quando acordei, o tipo que estava de guarda disse: Open Subtitles عندما إستيقظت، الرجل الذي كان في المناوبة
    E rapidamente fiquei conhecido como o tipo que estava obcecado em fazê-lo da forma certa. Open Subtitles وأنا أصبح يعرف سريعة جدا لكونه الرجل الذي كان هاجس حقا مع تسمير ذلك.
    Esse é o tipo que estava a chantagear a Coco. Open Subtitles انه هو. هذا هو الرجل الذي كان يبتز كوكو
    O tipo que estava sentado ao meu lado na primeira classe ofereceu-me muito dinheiro para o ajudar. Open Subtitles الرجل الذي كان يجلس بجواري في الدرجة الأولى، عرض عليّ الكثير من المال لمساعدته.
    Daí eu não ter fugido quando estava naquela cela, pois o tipo que estava nesta não quis cooperar. Open Subtitles لهذا استطيع سحبها عندما كنت في تلك الزنزانة لأن الرجل الذي كان مقابلي الرجل الذي كان في هذه الزنزانه لم يكن ليتعاون معي
    Mas vi o tipo que estava no meu autocarro. Open Subtitles لكن رأيت الشخص الذي كان على متن حافلتي
    Porque, querida, o tipo que estava na tua mesa era policia. Open Subtitles السبب عزيزتي أن الشخص الذي كان على طاولتك شرطي
    O tipo que estava no teu laboratório enquanto brincavas aos polícias com a Cat? Open Subtitles الشخص الذي كان اليوم في المختبر الخاص بينما كنت اللعب مع كات لعبة الشرطي؟
    Afinal, o tipo que estava dentro do taxi era um enfermeiro do Royal Free Hospital Open Subtitles اتضح أن الشخص الذي كان في سيارة الأجرة هو ممرض
    Mas o tipo que estava a fazer isso contigo não era eu. Open Subtitles لكن الشخص الذي كان يفعل بك هذا لم يكن أنا
    Era o tipo que estava a dançar com uma centena de pessoas. Open Subtitles هو ذلك الشاب الذي كان يرقص .مع ألف شخص آخرين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد