ويكيبيديا

    "tipo que não" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • النوع الذي لا
        
    • الشخص الذي لا
        
    • الرجل الذي لا
        
    • الرجل الذي لم
        
    • الشاب الذي لا
        
    • شخصاً لا
        
    • شخص لم
        
    Estamos a falar de exposição nacional para a sua coluna do tipo que não se consegue comprar e... o prazo é hoje a noite! Open Subtitles نحن نتحدث عن عرض ! وطني هنا من اجل عمودها . النوع الذي لا يمكنك أن تشتريه ، و الموعد النهائي الليلة
    Do tipo que não é permitido ensinar. Open Subtitles ذلك النوع الذي لا يسمح بتلقينه هذه الأيام
    O mesmo tipo que não aceita um não como resposta? Open Subtitles هل هو نفس الشخص الذي لا يتقبل الإجابة بكلمة لا ؟
    Procurava o tipo que não não cumpria a lei. Open Subtitles بل انه يبحث عن الشخص الذي لا يتبع القانون
    O tipo que não se importa o suficiente para ajudar ou os quatro que não são competentes o suficiente para ajudar? Open Subtitles الرجل الذي لا يهتم بما فيه الكفاية لكي يساعد ام الأربع أطباء الذين ليسوا على كفاءة كافية لكي يساعدوا؟
    Sabes a do tipo que não tinha massa para uma matrícula personalizada e então mudou o nome para JL? Open Subtitles هل سمعت الدعابة عن الرجل الذي لم يستطع شراء لوحة سيارة باسمه فغير اسمه إلى ج 3 ل 4042
    Estou mais interessada naquele tipo que não está a divertir-se. Open Subtitles لا اعرف,ولكن جذب انتباهي ذلك الشاب الذي لا يستمتع بوقته
    Escolhi-te porque és o tipo que não se gosta de se envolver nos problemas das outras pessoas. Open Subtitles اخترتك لأنني أريد شخصاً لا يحب أن يتدخل في شئون الآخرين
    Vais me mandar viver com um tipo que não vejo a cinco anos? Open Subtitles هل تريدين إرسالي للعيش مع شخص لم ارة طوال الـ5 سنوات؟
    Foi destino, do tipo que não se pode forçar. Open Subtitles نعم، نعم، لقد كانت لحظة قدر خالصة من النوع الذي لا يمكن ان تصنعه
    Do tipo que não gosta de batoteiros e é cinturão castanho em karaté. Open Subtitles النوع الذي لا يحب الغشاشين والذي لديه حزام بني في الكراتية.
    Que tal um dinheiro fácil... do tipo que não o leva para a cadeia por vender coisas roubadas? Open Subtitles ماذا عن المال السهل... النوع الذي لا يراك تذهب للسجن بسبب بيع سلع مسروقة؟
    Quer dizer, os dois a ver o pôr do sol no cais de Santa Mónica ou do tipo que não usa nada além do sorriso. Open Subtitles تعنين, كأنكم سويتة ترون مشهد الغروب في مرفأ "سانتا مونيكا" البحري, او ذلك النوع الذي لا ترتدين فيه اي شئ وتكون مُبتسمه؟
    Como cortesia para com o mundo, não quero deixar um tipo que não sabe mandar a merda pela retrete abaixo. Open Subtitles و كخدمة للعالم لا أريد أن أترك لهم الشخص الذي لا يشغل منظف المرحاض بعدما يتغوّط
    Tentou subornar o único tipo que não se deixou subornar. Open Subtitles لقد حاولت أن ترشي الشخص الذي لا تستطيع أن تشتريه
    Tu não és o tipo que não acredita no céu? Open Subtitles ألست ذلك الشخص الذي لا يؤمن بالجنة؟
    Um tipo que não controla a mulher... é engraçado. Open Subtitles .. الرجل الذي لا يستطيع التحكم في المرأة التي معه مضحك
    Se alguma coisa correr mal na central, culpa o tipo que não sabe falar inglês. Open Subtitles إذا وقع شيء خاطئ في المصنع ، فألقي اللوم على الرجل الذي لا يستطيع تحدث الانجليزية
    Até o tipo que não pensa falou. Open Subtitles دة حتي الرجل الذي لا يستطيع التفكير قال بعض الكلمات وانتم التزمتم بالوقوف هناك فقط؟
    O tipo que não ganha a lotaria vai jogar bólingue com a família. Open Subtitles إذن.. الرجل الذي لم يكسب اليانصيب يلعب البولنغ مع اسرته
    Como esta batata frita, do tipo que não parou de tossir. Open Subtitles مثل هذه البطاطس التي من الرجل الذي لم يتوقف عن السعال ماكس ..
    Lembras-te do tipo que não queria que investigássemos o telemóvel do Raul. Open Subtitles نعم, اتتذكر ذلك الرجل الذي لم يكن يريدنا أن نحفر لإيجاد هاتف راول
    Escolhi um tipo que não conhecia, numa festa. Open Subtitles ـ انتقيتُ ذلك الشاب الذي لا أعرفه في حفلة
    Fodes com um tipo que não sabe o teu apelido? Open Subtitles هل ستضاجعين شخصاً لا يعرف اسمك الأخير؟
    Na noite passada, um tipo que não bebia um café sem se babar esteve envolvido num tiroteio. Open Subtitles الليلة الماضية، شخص لم يستطع شرب كأس قهوة من دون أن يسيل لعابه ذهب في عملية لإطلاق النار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد