Eu Tirei-a dos pés da cruz antes de Ele morrer, pedindo a seu Pai que perdoasse aos seus inimigos. | Open Subtitles | أخذتها من قدم الصليب نفسى قبلما يموت . . دعوة أبوه للغفران لأعدائه. |
Esta Tirei-a de um alvo. É da arma do Davis. | Open Subtitles | إنها رصاصة أخذتها من ميدان الرماية إنها من مسدس ديفيس |
Tirei-a e experimentei todos os detergentes... para tentar encontrar aquele cheiro. | Open Subtitles | لذا فقد أخذته و جربت معه كل مساحيق الغسيل التى عرفتها محاولة أن أجد تلك الرائحة ، و لكن لم أستطع فقد اختفت |
Uma bondade de despedida para nos unir. Eu Tirei-a da coxa dela para conservar o perfume. | Open Subtitles | ليكن فراقنا لا ينسى , لقد أخذته من فخذها ليحتفظ برائحتها |
Tirei-a para fora da banheira, pus torniquetes em ambos os braços e chamei uma ambulância. | Open Subtitles | أخرجتها فقط من حوض الاستحمام و وضعت أربطة ضاغطة على كلا الذراعين و اتصلت بالإسعاف |
Eu Tirei-a do casulo da ignorância para a luz do presente. | Open Subtitles | لقد سحبتها من رحم التجاهل إلى النور الحالي |
Ah, sabes, Tirei-a na minha garagem, com a luz interna. | Open Subtitles | أنت تعرفين، أخذتها في الجراج مع أضواء زائدة |
Ah, sabe, Tirei-a na minha garagem, com a luz interna. | Open Subtitles | أنت تعرفين، أخذتها في الجراج مع أضواء زائدة |
Tirei-a no pátio das traseiras, junto ao grelhador. | Open Subtitles | أخذتها في الفناء الخلفي بجانب شواية الحفلات |
Tirei-a a um homem que fiz adoecer da mesma forma. | Open Subtitles | لقد أخذتها من رجلاٌ جعلته مريضاً بنفس الطريقة |
Eu Tirei-a do policia. Nem sei se está carregada. | Open Subtitles | لقد أخذته من الحارس لا أعرف أصلاً إن كان معبأً |
Tirei-a de uma nave da Empresa. | Open Subtitles | أنه يدور حول هذا, لقد أخذته من أحد سفن الشركة |
Tenho-a no meu bolso. Tirei-a da secretária do Mulder. | Open Subtitles | إنه في جيبي, أخذته من مكتب مولدر. |
Tirei-a de um guarda bêbado, no Boylan. | Open Subtitles | أخذته من حارس مخمور للغاية في حانة "بويلان" |
Eu Tirei-a do comboio. | Open Subtitles | تلك الفتاة التي تجلس دائماً بقربي أخرجتها من القطار. |
Havia uma miúda lá atrás, e eu Tirei-a de lá. | Open Subtitles | كان هناك فتاة فى مؤخرة الشاحنة، لقد أخرجتها |
Tirei-a da minha vida e nunca a deixei explicar-se. | Open Subtitles | لقد أخرجتها من حياتي، ولم أعطها أيّ فرصة لتفسّر أمرها. |
Tirei-a do lago | Open Subtitles | لقد سحبتها من البحيرة ولست متأكدة |
- Estava a queimar, Tirei-a do lume. | Open Subtitles | لقد كان يحترقه لقد نقلته |
Um homem tinha uma coisa que eu queria, mas eu Tirei-a a um preço horrível. | Open Subtitles | , كان لدى رجل شيئاً أريده و أنا اخذته منه على حساب دموي |
Tirei-a da secretária várias vezes, mas não consegui assiná-la. | Open Subtitles | اخرجته من درج مكتبي مرات عديدة لكني لم استطع توقيعه |
Tirei-a toda? | Open Subtitles | - هل أزلته كله؟ |