ويكيبيديا

    "tiroteio no" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إطلاق النار في
        
    • لإطلاق النار في
        
    • لإطلاق نار في
        
    Quero que interrogue este homem acerca do tiroteio no porto. Open Subtitles أُريدك أَن تسأل هذا الرجلِ حول إطلاق النار في الميناء.
    Que há uma ligação com o tiroteio no restaurante. Open Subtitles أي إتّصال إلى عمليات إطلاق النار في مطعم الطعام الجاهز.
    São 16 pontos mais certamente do tiroteio no Em City. Open Subtitles و تِلكَ زيادَة بمقدار 16 نٌقطَة مِنذُ حادِثَة إطلاق النار في مدينَة الزُمُرُد
    Estás a dizer que vês um tiroteio no nosso futuro próximo? Open Subtitles هل تقول انك ترى تبادل لإطلاق النار في المستقبل القريب ؟
    Senhor, temos informações de tiroteio no corredor norte. Open Subtitles يا سيدي ، وحصلنا على تقارير لإطلاق النار في قاعة الشمال.
    Temos um alerta para Wallace Hines, procurado após tiroteio no restaurante Wheeler's. Open Subtitles لدينا نشرة أوصاف عن والاس هاينس مطلوب لإطلاق نار في مطعم ويلر
    Tiveste uma reação estranha quando ele mencionou o tiroteio no banco de Los Angeles. Open Subtitles لقد كانت ردة فعلك غريبه عندما ذكر إطلاق النار في بنك لوس انجلس
    tiroteio no vagão LV. Open Subtitles حَسناً، جيد. إطلاق النار في الحظيرةِ إل في.
    Isso é por causa do tiroteio no tribunal no ano passado, com o seu sócio? Open Subtitles وهل كان هذا بسبب حادث إطلاق النار في المحكمة العام الماضي لشريكك في القانون؟
    Os meus representantes querem esperar até que você use o tiroteio no tribunal para se tornar mais humana, e, depois, vamos divulgar a informação que você andava a dormir com o seu chefe. Open Subtitles يريد رئيسي أن ينتظر حتى تستخدمي إطلاق النار في المحكمة لتظهري انسانيتك, ثم سنسرب أنك كنت في الحقيقة على علاقة مع رئيسك
    Precisamos de falar do tiroteio no tribunal. Open Subtitles أجل ؛ علينا البدء بحادثة إطلاق النار في مبنى المحكمة
    São as mesmas vítimas do tiroteio no restaurante. Open Subtitles إنهم نفس الضحايا من حادثة إطلاق النار في المطعم هذا غريب
    Penso que o tiroteio no restaurante foi encenado. Open Subtitles أعتقد أن إطلاق النار في المطعم قد تم تزييفه
    Um policia de patrulha está em estado crítico no Hospital Mercy, Barstow, após um tiroteio no deserto de Mojave. Open Subtitles A دوريات الطرق السريعة على قائمة حرجة في مستشفى الرحمة، بارستو، بعد تبادل لإطلاق النار في صحراء موهافي.
    Um tiroteio no Parque Nacional de Great Falls, entre agentes do FBI e alegados traficantes colombianos, levou à morte de três suspeitos e ferimentos em dois agentes. Open Subtitles لقد حدث تبادل لإطلاق النار في جريت فولز في الحديقة الوطنية بين عملاء المباحث الفيدرالية وتجار المخدرات الكولومبيين أدى ذلك إلى مقتل ثلاثة من المشتبه بهم وجرح اثنان من العملاء
    Pode dizer como uma operação para eliminar um alvo de risco se tornou num tiroteio no meio de Manhattan? Open Subtitles ربّما يُمكنك التفصيل لي كيف أنّ عمليّة خفيّة للقضاء على عائق تحوّلت إلى تبادل لإطلاق النار في وسط (مانهاتن).
    Estamos aqui na esquina da Washington com a Market, onde Wallace Hines foi preso hoje após tiroteio no Wheeler's. Open Subtitles نحن عند تقاطع شارعي واشنطن و ماركت حيث إعتقل والاس هاينس لإطلاق نار في مطعم ويلر سابقا اليوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد