Sou estudante de Artes. Estudo à noite na Tisch. | Open Subtitles | أنا طالب فنون أخذ دروساً ليلية في "تيش" |
O prazo para as candidaturas do Programa de Escritores da Tisch acaba em dois dias. | Open Subtitles | الموعد النهائي لمسابقة "تيش" في الكتابة في ظرف يومان، |
O que teria acontecido se não me tivesses contado isso e eu enviasse a história errada na minha candidatura para a Tisch? | Open Subtitles | ما الذي كان سيحدث لو لم تقولي لي هذا، وأرسلت القصّة العوجاء مع ملف ترشيحي لـ"تيش"؟ |
Não sabia que te ias candidatar ao Programa de Escritores da Tisch. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أنك تقدمين طلب لولوج برنامج "تيش" |
Os problemas do ano passado, a Tisch, seja o que for parecem mesmo insignificantes. | Open Subtitles | ..ومشاكلنا منذ السنة الماضية جامعة "تيش".. مهما يكن إنهم حقاً يشعرون بالغباء الآن |
Critiquei o Tisch e a empresa. | Open Subtitles | لقد تركت تيش لقد تركت الشركة |
Pronto, a minha candidatura à Tisch foi enviada, a Vanessa está fora e eu comi uns 2kg de bolachas. | Open Subtitles | حسناً ,ارسلت استمارة (تيش) في البريد (فينيسا) خارج المدينة وأكلت للتو خمس باوند من (البسكويك) |
Não sabia que te ias candidatar ao Programa de Escritores da Tisch. | Open Subtitles | لم أعلم أنك تقدمين على برنامج (تيش) للكتابة |
"para o programa de escrita dramática na Escola de Artes Tisch... | Open Subtitles | لبرنامج الكتابة المسرحي" ".. في مدرسة (تيش) للفنون |
Gostava que estivesses na Tisch para o ano. - Pois... | Open Subtitles | كنت متطلعة أنك ستكون في (تيش) السنة القادمة |
E não quero mesmo que esta coisa da Tisch se meta entre nós. - Nem eu. | Open Subtitles | ولا أريد قضية (تيش) أن تقف حائل بيننا - انا ايضاً - |
Disseste-lhe que o minha candidatura à Tisch foi uma adaptação da tua história? | Open Subtitles | إنها تحمل دائما مالايهم (أخبرتها أني نصي لبرنامج (تيش |
Está bem, até que esta cena da Tisch tenha passado, acho que não devemos conversar sobre as aulas. | Open Subtitles | ريثما تنقشع غمامة (تيش) لا أعتقد علينا التحدّث فيما يخصّ الدراسة |
Mr. Tisch, partilhámos uma suite no Super Bowl. | Open Subtitles | "سيد (تيش)، لقد شاركنا جناحاً في "السوبر بول |
Liza Tisch da "AM Live". | Open Subtitles | المحبوبة (ليز تيش) من قناة أي أم لايف |
Se o Tisch pode vender a CBS a 81 dólares por acção à Westinghouse, mas é ameaçado por um processo de biliões de dólares pela Brown Williamson isso vai lixar a venda. | Open Subtitles | لو استطاع (تيش) بيع (سي بي اس) بقيمة 81 دولار (للسهم لصالح (وستينجهاوس وفجأة تم التهديد (بقضية ببلايين الدولارات من (براون وويليامسون |
Deve ser o ponto de encontro dos estudantes da Tisch. O que dizes? | Open Subtitles | ستكون مركز لطلاب (تيش) ,مارأيك؟ |
Estás a dizer-me que ela merece estar na Tisch mais do que tu? Tu mereces. | Open Subtitles | هل تخبرني انها تنتمي لـ (تيش) أكثر منك؟ |
O Larry Tisch tem uma imprensa livre. - Vê as coisas em perspectiva. | Open Subtitles | لاري تيش) يمتلك صحافة حرة) |
Ouve... Lembras-te como a Tisch exigia que submetêssemos uma peça original? | Open Subtitles | (تتذكري كيف أن متطلب (تيش |