O Big Dick Richie, o Ken, o Tito e o Tarzan! | Open Subtitles | تيتو كين, الكبير, القضيب ذو ريتشي هذا وطرزان فهمت انا |
quero que digas que passarás mais tempo com Tito. | Open Subtitles | اريدك ان تقول انك ستقضى المزيد من الوقت مع تيتو |
Tito Barco, estamos contentes por ter vindo mostrar algum respeito. | Open Subtitles | تيتو باركو نحن مسرورون لقدومك لنظهر بعض الإحترام |
Estás preso pelo homicídio de Miguel Mata, Tito e Santo Domingo. | Open Subtitles | انت موقوف بتهمة قتلِ ، ميجيل ماتا سلفادور تيتو ورافائيل سانتودومينقو |
Salvador Tito, Miguel Mata, Emílio el Zapa Arthur Clay, Lawrence Wong. | Open Subtitles | سلفادور تيتو ميجيل ماتا إميلو إيقزابا أرثر كلاي ، لورنس وانق |
Tito perdeu todos os amigos, adoeceu, e morreu passados 20 anos. | Open Subtitles | , تيتو فقد أصدقائه , ومرض . ومات بعد 20 سنة |
Burns, cancelaram o meu programa de jazz, e o meu amigo Tito Puente foi despedido. | Open Subtitles | برنامج الجاز وصديقي تيتو بيونتي طرد من العمل |
E logo depois disso, foi adoptado por este homem, Tito Liebowitz. | Open Subtitles | ومباشرة بعد ذلك تبنّاه هذا الرجل، تيتو ليبويز |
Um museu de Tesla foi inaugurado em Belgrado pelo presidente jugoslavo, o marechal Tito. | Open Subtitles | افتتح متحف تيسلا في بلغراد من قبل رئيس يوغوسلافيا، المارشال تيتو |
Jesse, Randy, Tito, Freddie, Action, Deito os todos abaixo! | Open Subtitles | جيسي ، راندي ، تيتو ، فريدي ، اكشن تبا لهم جميعا |
O meu irmão Tito é um Alpha 66, O Anti-Castro Underground. | Open Subtitles | أخّي تيتو في ألفا 66 المعادي لكاسترو تحت الأرض |
Tito, o teu contacto de dentro da casa disse que a Syd está no último quarto no segundo andar, certo? | Open Subtitles | تيتو, إتصالاتك الداخلية قالت أن سد في غرفة النوم الأخيرة في الطابق الثاني صحيح؟ |
Fazia ideia de um Tio Tito grisalho, mais velho... | Open Subtitles | كنت أفكر في العم تيتو على أنه رجل عجوز وشعره أبيض |
Aí está ele! Señor Tito! O meu Tito-Bandito! | Open Subtitles | مرحباً, هذا سنيور تيتو صديقي تيتو بانديتو |
Ajuda o Tito a dar o equipamento de mergulho a esta rapaziada, está bem? | Open Subtitles | ساعدُ تيتو لإعطاء هؤلاء الناسِ ادوات الغوص،حَسَناً؟ |
- não é verdade Tito? - Que sabes tu? | Open Subtitles | تيتو لم يرى شيء، لأنه هرب، أليس كذلك تيتو؟ |
De acordo com Tito, esconderam seus rostos traidores e esperaram uma oportunidade para destruir a Jugoslávia! | Open Subtitles | تحت حكم تيتو, أخفوا وجوههم الخائنة انتظارا الفرصة لتدمير يوغوسلافيا. |
Mas acabou. O Tito morreu e as coisas mudaram. | Open Subtitles | ولكن توقف ذلك, فقد مات تيتو وتبدل كل شيء. |
Com o que o Niko sente em relação a Tito, quanto tempo acha que ele vai durar? | Open Subtitles | وهذا.. لا استطيع القيام بهذا بتلك الطريق التي يشعر بها نيكو تجاه تيتو |
Tito, que tal aquela merda mexicana que tens feito? | Open Subtitles | شيء بأي تيتو,قم الجنوبي اللوح عرض البيت في عليه أتمرنت |
por ordem do Imperador? Flávio Tito, filho de Vespasiano concluiu o sonho do pai no ano 80, quando usou despojos de guerra para terminar o Coliseu - ou, como era conhecido na época, o Anfiteatro Flaviano. | TED | حقق تيتوس ابن فسباسيان فلافيوس حلم والده في الـ 80 م عندما استخدم غنائم الحرب لإتمام الكولوسيوم... أو كما عُرف وقتها، مدرج فلافيان. |