Mas eu é que tive a ideia de reduzir tudo a cinzas! | Open Subtitles | و لكنها كانت فكرتي أنا أن أحرق كل شيء إلى الأرض |
Fui eu que tive a ideia de juntar estas três pessoas: | Open Subtitles | وقد كانت فكرتي أيضاً أن نجمع الثلاثة أشخاص |
Eu tive a ideia de irmos todas viver juntas, | Open Subtitles | لقد كانت فكرتي أن نحصل جميعاً على منزل, |
Quanto tive a ideia de ter um período sabático, o processo foi tomar a decisão e pô-la no minha agenda diária. | TED | عندما كانت لدي فكرة للقيام بأحدها، العملية كانت أنّي اتخذت القرار ثمّ قمت بتسجيله في مفكّرتي. |
(Risos) Por isso, antes da caixa do Flappy Bird, tive a ideia de usar projetos criativos de engenharia para ensinar. | TED | (ضحك) حتى أنه وقبل "صندوق فلابي بيرد"، كانت لدي فكرة استخدام المشاريع الهندسية الإبداعية لتعليم الطلاب. |
Eu é que tive a ideia de o fazer à frente de todos. | Open Subtitles | ولم يره أحد فعل هذه الحيلة أمام الملأ كانت فكرتي |
Eu é que tive a ideia de os girar, para atrair clientela. | Open Subtitles | كانت فكرتي أن ألفّها لجذب الزبائن. |
Fui eu que tive a ideia de me vestir à Pai Natal. | Open Subtitles | كانت فكرتي بأن أحضـر زي سانتـا |
Não, eu é que tive a ideia de vir. | Open Subtitles | لا، كانت فكرتي أن آتي. |
Duh, eu é que tive a ideia de formar as Rainbooms para entrarmos no espetáculo. | Open Subtitles | (the Rainbooms) لقد كانت فكرتي بداية فرقة لذلك يجب أن نكون متواجدين في العرض |
Eu é que tive a ideia de descer os rápidos com ela. | Open Subtitles | كانت فكرتي أنا بأخذ (مالوري) يومها لركوب الزورق السريع |