Durante três anos, tentei salvar a minha cidade, mas, para salvar a minha irmã, tive que me tornar noutra pessoa, tive que me tornar, noutra coisa. | Open Subtitles | "عملت لـ 3 سنوات على إنقاذ مدينتي" "أما لإنقاذ أختي، تحتّم غدوّي شخصًا آخر" "تحتّم غدوّي كيانًا آخر" |
Por três anos, tentei salvar a minha cidade, mas, para salvar a minha irmã, tive que me tornar noutra pessoa, tive que me tornar, numa coisa, diferente. | Open Subtitles | "لثلاث سنوات عملت على إنقاذ مدينتي" "لكن كيّما أنقذ أختي، تحتّم غدوّي شخصًا آخر" "تحتَّم غدوّي كيانًا آخر" |
tive que me transformar, no Green Arrow. | Open Subtitles | "تحتّم غدوّي (السهم الأخضر)" |
tive que me ir limpar. | Open Subtitles | أنا كان لا بُدَّ أنْ أُُطَهَّر. |
tive que me esconder de ti. | Open Subtitles | أنا كان لا بُدَّ أنْ أَختفي منك. |
Sim, tive que me afastar do meu estúpido marido. | Open Subtitles | أنت مبكّر. كان لا بُدَّ أنْ أُفلتَ مِنْ زوجِي الغبيِ. |
tive que me assegurar. | Open Subtitles | أنا كان لا بدّ أن أتأكّد. |
Ele não fala com ninguém, por isso tive que me agarrar à sua família. | Open Subtitles | هو لا يَتكلّمُ مع أي شخص، لذا أنا كان لا بُدَّ أنْ أُحاولَ الحُصُول على ahold عائلتِه... |
Desculpe, Sam. Fiquei sem munição e tive que me esconder. | Open Subtitles | * آسف على هذا * سام إستنفذتُ ذخيرةً وكان لا بُدَّ أنْ اختفي |