ويكيبيديا

    "tive tempo para" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كان لدي الوقت
        
    • كان لديّ بعض الوقت
        
    • كان لدي وقت
        
    • لدي وقت كي
        
    • يكن لدي الوقت
        
    • يكن لدي وقت
        
    • يكن لديّ الوقت
        
    • يكن هناك وقت
        
    E agora que tive tempo para pensar nisso, decidi que o mais correto é dar-te a gravação a ti e não a eles. Open Subtitles والآن بما أنه كان لدي الوقت لأفكر في الأمر لقد قررت بأن الشئ الصواب لفعله هو إعطائك أنت وليس هم الشريط
    tive tempo para fazer uma carga de bateria. Open Subtitles كان لدي الوقت الكافى فقط لتصنيع بطارية شحن واحدة
    tive tempo para pensar nestes últimos dias. Open Subtitles كان لديّ بعض الوقت للتفكير في الأيام السابقة القليلة
    tive tempo para pensar nisso e sei como é que aconteceu. Open Subtitles كان لديّ بعض الوقت للتفكير بشأن ذلك وأنا أعرف كيف حدث.
    Mas agora, que tive tempo para assimilar tudo... Estou a adorar isto. - Ross... Open Subtitles لكن الآن كان لدي وقت لأمتص الصدمة, أعجبني هذا
    Não, ela está numa treta qualquer farmacêutica, por isso é que tive tempo para dar asas à minha imaginação. Open Subtitles لا ، هي تتعامل مع الامور الصيدلانية وهو السبب ان لدي وقت كي اعزز الجانب الابداعي لدي
    Tudo aconteceu tão depressa que não tive tempo para pensar. Open Subtitles كل شيء كان يحدث بسرعة لم يكن لدي الوقت لأفكر
    Bem, eu... Eu não tive tempo para olhar para o relógio. Open Subtitles حسنُ، أنا لم يكن لدي وقت كي أنظر في الساعة.
    - Sim, mas o mais engraçado é que, naquela altura, não tive tempo para pensar em que professor ia ser. Apenas cheguei lá e falei de Arquitectura. - E foi óptimo. Open Subtitles بذلك الوقت لم يكن لديّ الوقت لأقرر أي مدرس أريد أن أكون فكل ما فعلته هو التكلم عن الهندسة المعمارية ، وكان أمراعظيم
    Infelizmente, não tive tempo para descobrir mais nada. Open Subtitles لسوء الحظ ,لم يكن هناك وقت حتى أعرف أكثر
    Mas isso foi porque tive tempo para me pôr bom. Open Subtitles وذلك لأنني كان لدي الوقت للإعتناء بنفسي
    Eu sei, tive tempo para reflectir. Open Subtitles أعرف, كان لدي الوقت للتفكير في ذلك
    Eu apenas tive tempo para pensar. Open Subtitles لقد كان لديّ بعض الوقت للتفكير
    Felizmente, tive tempo para decifrar este código na minha corrida de Uber. Open Subtitles لحسن الحظ , كان لدي وقت لكتابة الشفرات لهذا الرمز في مركبة اوبر خاصة بي
    Não tive tempo para ligar a isso. Open Subtitles لا،يا آلهي لا. لم يكن لدي الوقت للوصول إلى ذلك.
    Não tive tempo para melhorar as minhas habilidades com ataques demoníacos a cada cinco minutos. Open Subtitles لم يكن لدي وقت لأطوّر مهاراتي . بهجوم المشعوذين كل خمس دقائق
    Não tive tempo para pensar nisso. Open Subtitles لم يكن لديّ الوقت للتفكير في ذلك
    Quando o teu pai confessou, tu, a tua mãe, e eu fomos atirados para a protecção de testemunhas, e não tive tempo para encontrar todas as respostas. Open Subtitles عندما اعترف والدك انت ووالدتك وانا تم وضعنا تحت حماية الشهود ولم يكن هناك وقت للبحث عن أجوبة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد