Eu sei-me impor e lutar se tiver que ser. | Open Subtitles | يمكنني طرح موقفا إذا كان لدي ل. |
Se tiver que ser. | Open Subtitles | إذا كان لدي ل. |
Diz-lhe a verdade se tiver que ser, mas liga-lhe. | Open Subtitles | اخبره في الحقيقه اذآ ، اضطريت اتصل به فقط |
Vou dar a volta por trás. Arrombar a porta se tiver que ser. | Open Subtitles | سوف اذهب من الجهة الأخرى سوف اقتحم المكان لو اضطريت |
Arranja mais homens. Cria um exército se tiver que ser! | Open Subtitles | هاتِ المزيد مِن الرجال واحشد جيشاً إن لزم الأمر |
Parem a rapariga. Disparem se tiver que ser. | Open Subtitles | أوقفوا الفتاة وأطلقوا النار اذا لزم الأمر |
Esperar do lado de fora daquela casa se tiver que ser. | Open Subtitles | اقف بجوار المنزل ان اضطريت (تقصد منزل دانيال) |
Pegue na arma e mate alguém, se tiver que ser. mas obtenha informações úteis. | Open Subtitles | خذ ذلك المسدس وأطلق النار على شخص ما اذا لزم الأمر,لكن أحضر لنا معلومات مفيدة |
- Há que envergar todas as velas. Até os nossos lenços, se tiver que ser. | Open Subtitles | سيكون علينا الاستعانة بكل البحارة - سنستعين بالمخنثين لو لزم الأمر - |
Até à morte se tiver que ser. | Open Subtitles | الموتِ ، إذا لزم الأمر |