Todas as equipas, encontrem-se na esquadra as sete. | Open Subtitles | 30. لتجتمع كل الفرق في المقر العام في الساعة السابعة. |
Todas as equipas ficam nos postos. Chloe, podes ver a altitude por um sinal GPS? | Open Subtitles | الهدف يتحرك شمالاً كل الفرق تبقى فى مناطقها |
Todas as equipas, daqui o Controlo. Não há fogo nenhum. Repito, não há fogo. | Open Subtitles | جميع الفرق معكم التحكم ليس هناك حريق اكرر ليس هناك حريق. |
Já avisei Todas as equipas fora da Terra para ficarem onde estão. | Open Subtitles | لقد قمت بالفعل بلفت انتباه جميع الفرق وضعتهم على أهبّة الاستعداد حتى اشعار آخر |
Quero turnos de vigia contínuos à volta do acampamento, e escoltas para Todas as equipas científicas em exploração. | Open Subtitles | أريدك على مدار الساعة تراقب المعسكرات وتحرس المعلومات فى كل فريق من العلماء يذهبون الى الغابة |
Aqui estão Todas as equipas da esquadra com o número de casos resolvidos nos últimos 6 meses. | Open Subtitles | الآن , هنا كل فريق في القسم لديه رقم لعدد القضايا التي أغلقها في الستة أشهر المنصرمة |
Todas as equipas designados, preparem-se para se deslocar para a segunda posição. | Open Subtitles | إلى كل الفرق استعدوا للتحرك إلى مواقعكم التالية مع أوامري |
Todas as equipas, encontramos o recipiente de gás e está armadilhado. | Open Subtitles | إلى كل الفرق لقد حددنا مكان العبوة، وهي فعالة |
Fala com o Zelenka e tem a certeza de que Todas as equipas voltam antes. | Open Subtitles | حسنا, استشر زيلناكا, تأكد أن كل الفرق تعلم بالأمر |
Todas as equipas de assalto, vão! Estabeleçam contacto! | Open Subtitles | كل الفرق الهجومية تتحرك للخارج احصل لى على اتصال |
Todas as equipas de segurança a postos! Varrer o corredor com a rede a laser. | Open Subtitles | إجمعوا كل الفرق الأمنية ومشطوا الممر بشبكة الليزر. |
Todas as equipas de segurança apresentem-se agora... | Open Subtitles | أنا في حاجة إلى كل الفرق الأمنية للتحقق الآن الجميع |
Todas as equipas prontas para KR-27. Reiniciar a prova. | Open Subtitles | جميع الفرق, يبدأ تشغيل مشروع "كية آر 27" |
Todas as equipas, vão para a parte leste do mercado. | Open Subtitles | جميع الفرق تحركوا إلى الجهه الشرقية من السوق من دون لفت الإنتباه |
Atenção a Todas as equipas... o "Nathan James" está sob ataque. | Open Subtitles | جميع الفرق كونوا على علمَ السفينة تحت الهجّوم |
- Sigo Todas as equipas de Nova Iorque. | Open Subtitles | - أنا ألم وأبوس]؛ لا أدري كنت رجل نيكس. - أتابع جميع الفرق نيويورك. |
Quero uma última volta. Todas as equipas, escutem. | Open Subtitles | اريد اخر مناورة الى جميع الفرق استماع |
Todas as equipas precisam de pessoas que saibam coisas, e essa pessoa sou eu. | Open Subtitles | يحتاج كل فريق الى شخص يعلم اشياء وهذا الشخص هو انا |
Todas as equipas têm um espião e tu e só tu és o meu. | Open Subtitles | كل فريق لديه المسابقة، وكنت وفقط كنت الجرس بلدي. |
- Todas as equipas da região fizeram o mesmo que nós. | Open Subtitles | كل فريق في المقاطعة فعل بالضبط ما فعلنا |
Chama Todas as equipas de campo fora do perímetro da explosão. | Open Subtitles | اتصل بكل الفرق الميدانية خارج منطقة الانفجار |
Todas as equipas foram boas. | Open Subtitles | كلّ الفرق كانت رائعة |
Quero Todas as equipas SG disponíveis prontas na sala do portal dentro de 2 horas. | Open Subtitles | ارغب فى كل فرق اس جي الجاهزه فى غرفه البوابه خلال ساعتين |